本文目录
综上所述用英语怎么说高级表达
“综上所述”较为正式的说法有:To summarize、 In summary、 To sum up、 In conclusion、To conclude等。较为口语化的说法有: Stated thus、Overall 、As has been said、 Given the above、 As stated previously、 All in all等。“综上所述”英文翻译大概有如下10个:
1、To summarize
eg:To summarize, I think personally: The division of work is historic trend.
综上所述,我个人认为:分工的精细化是历史的必然和进步!
2、To sum up
eg:To sum up, he is the best choice.
综上所述,他是最适合的人选。
3、In summary
eg:In summary, our company should be better choice for you.
综上所述,我们公司是你最好的选择。
4、In conclusion
eg:In conclusion, more and more people fall in love with foreign language and culture.
综上所述,有越来越多的人们喜爱国外的文化和语言。
5、Stated thus
eg:Stated thus, it seems we have a big problem.
综上所述,看来我们到遇到大问题了。
6、Overall
eg:Overall, by avoiding all memory allocations and list insertions, this method turns out to be dramatically faster.
综上所述,因为回避了内存分配和列表插入,这种方法已经证明了是非常快的。
7、As has been said
eg:As has been said, we must take actions to fight against the pollution before it is too late.
综上所述,我们必须采取行动治理污染,否则就太晚了。
8、Given the above
eg:Given the above, code generation will continue to play an important role in software development.
综上所述,代码生成工具依旧会在软件开发中扮演着重要角色。
9、As stated previously
eg:As stated previously, time is of utmost importance when responding to an aircraft accide
综上所述,时间在对飞机失事中的反应起着至关重要的作用。
10、All in all
eg:All in all, it appeared that a pretty depressing summer awaited Jone
总之,不能冒险。
扩展资料:
综上所述相关的英语例句:
综上所述,本系统实现了五子棋网络游戏以及游戏的移植。
To summarize, the Gobang network gaming and porting have been realized in this system.
综上所述,有越来越多的人们喜爱国外的文化和语言。
In conclusion, more and more people fall in love with foreign language and culture.
综上所述,看来我们到遇到大问题了。
Stated thus, it seems we have a big problem.
综上所述,因为回避了内存分配和列表插入,这种方法已经证明了是非常快的。
Overall, by avoiding all memory allocations and list insertions, this method turns out to be dramatically faster.
"综上所述"用地道的英语怎么说应该怎么用
To sum up
in conclusion
all in all
to conclude
in short
so we can draw the conclusion that...
例句:
To sum up, the loading system had rational dynamic characteristic parameters.
综上所述,加载系统具有合理的动态特性参数。
To conclude, France Resistance Movement made the largest part of contribution to the liberation of France in the wartime.
综上所述,法国抵抗运动在战争时期对于法国的解放做出了卓越的贡献。
In summary,the two digoxigenin-labeled probes are of high specificity and sensitivity,and could be used to detect the PPV.
综上所述,这两种DIG标记探针特异性强,敏感性高,可用于PPV的检测。
All the analysis shows that the sequence of the salt resistance is Rcr>B>2488>4N.
综上所述四个无性系的耐盐性为Rcr>R>2488>4N。
To sum up, the earth's crust of the area has a weak activity to show mainly creep-slip active mode since the Late Pleistocene.
综上所述,研究区地壳晚第四纪以来具有微弱活动性,且主要表现为蠕滑活动方式。
Taken together, the results suggest that mPC-1 is a novel gene in coincidence to hPC-1 either 综上所述,mPC 1基因可能是一个与人PC 1基因结构功能类似的新基因
In short, financial innovation and economic growth have interaction mechanism which has strong connection.
综上所述,金融创新与经济增长之间存在相互作用机理,有很强的关联性。
综上所述的英文怎么说怎么写
in one word
英[in wʌn wə:d] 美[ɪn wʌn wɚd]
[词典] 一句话,总而言之; 一言以蔽之;
[例句]Obree summed his weekend up in one word: 'Disastrous.'
奥布瑞用一个词总结了他的周末经历:“灾难。”
"综上所述"英语怎么说
原文:综上所述
译文:as mentioned above
英 [ə’bʌv]
释义:
prep. 超过,多于,胜过;高于;在……上面;在……之上;(因善良或诚实正直而)不至于,不屑于(做某事);偏向于,优先于;
adv. 在(或向)上面;在(或向)较高处;超过;上文,前文
adj. 前文述及的;上述的;以上
n. 上述内容,上述人员;前文
短语:
above par 超过票面价值 ; 高于面值 ; 超过 ; 高于票面值
Notch above 略胜一筹
扩展资料:
重点词汇用法:
prep. (介词)
above表示位置时笼统指“在上方”,不一定垂直,也不与其宾语相接触。
adv. (副词)
1、above可用作介词宾语,如from above(从上面)。
2、above用作副词时不用于比较等级。
adj. (形容词)
1、above作“上述的”解时只用在名词前作定语,不用于比较等级。
2、the above可用作名词,在句中用作主语时,谓语动词可用单数形式,也可用复数形式。
以上就是关于综上所述用英语怎么写,综上所述用英语怎么说高级表达的全部内容,以及综上所述用英语怎么写 的相关内容,希望能够帮到您。