本文目录
英语表达的经典句子
《英语句型大全》百度网盘免费下载
链接: ***/s/1bJtsu6v4xPzzXEcFWpG6PA
提取码: uru2
《英语句型大全》体例新颖,内容翔实,例句丰富,比对清楚。它所涉及的内容全面、详尽,除了参考和吸收现有著名辞书上的研究成果外,还尽量搜寻、挖掘和归纳了在一般辞书上很难见到的新东西,书中还有一些编者的新见解。《英语句型大全》对英语句型的研究有了一些新突破,如对英语无动词句的全面提示,英语独词句和英语短语句的提出,英语左移位句的探讨等就使人有一种耳目一新的感觉。因此《英语句型大全》既集中了众多英语权威著作之精华,同时又具有自己的独特风格。《英语句型大全》充分反映了现代英语的新气息,展现了英语学科的科研新成果。
高中英语新闻报道作文常用句式
新闻六要素:时间、地点、人物、事件的起因、经过、结果。 新闻组成:标题、导语、主体、背景、结语。 特点:真实具体、反应迅速、观点明确、语言简洁。 新闻写作是新闻事实的文字表达手段,是准确、鲜明、及时地报道新闻的重要环节。在新闻实践活动中,采访是新闻写作的基础和前提,没有采访就无从获取新闻事实、掌握新闻素材。但通过采访得到的大量第一手的新闻材料,并非都可以报道,还要经过分析、筛选、提炼、剪裁和加工,方能使之成为新闻作品。
我今天主要介绍新闻写作的一般规律以及几种常用新闻题材的特点和写作方法。要从事新闻写作,首先要知道什么是新闻。
新闻是新近发生的事实的报道。这一定义明确规定了实施与新闻的关系:新闻的本源是事实,新闻是事实的报道,事实是第一性的,新闻是第二性的,事实在先,报道在后,也可以这样说,事实是构成新闻的细胞,离开了事实,新闻也就不存在了。
新闻写作,实际上就是客观地记叙事实、评述实事。
我们来读一篇曾获得首届“中国新闻奖”一等奖的新闻作品。
中国,充满投资机会东部沿海百家“三资”企业调查(节录)
记者最近对东部沿海地区100家“三资”企业做的调查发现,有39家已先后追加了投资。这表明外商在中国投资是有利可图的。
这项调查是最近上个月间进行的。记者就企业是否有利可图、是否享有自主权以及基础设施建设和优惠政策如何等几个问题,采用相同采访提纲,选择了福建、浙江、上海、江苏和山东5个省市的100家“三资”企业逐家进行了调查。
在被调查的100家企业中,有77家已取得了可观的利润,尚未盈利的23家企业中,因经营不善等原因而致亏损的只有8家。其余15家未能获利的原因包括:快速折旧、处于还贷期或处于开业投产初期,等等。这些企业的经营者认为盈利对他们来说是早晚的事。
日商独资企业厦门莆田服装有限公司对所在地区提供的基础设施感到满意,总经理佐藤忠良对记者说:“这里的基础设施与海外相比已相差无几。”同在这一地区的中美合资鹭美存储盘片有限公司总经理杰瑞先生作了更高的评价:“厦门陆、海、空交通具备,通讯良好,人才集中,是个不可多得的好地区。”另外98家企业在回答记者关于你对所在地区基础设施作用如何评价“的提问时,回答“较好”、“一般”、“较差”的分别为58、22和18家。
调查表明,有76家企业对中国员工的素质表示满意。中国和联邦德国合资兴办的上海大众汽车有限公司董事马丁.波斯特博士评价说,勤劳、智慧、积极、坦诚的中国合作者是联邦德国技术得以发挥效益的重要保证。
记者列入调查的其他一些问题还有:“你对政府提供的服务有何评价”,“你是否拥有生产经营自主权”,“你在中国的业余生活如何”等。18家企业的外商认为“政府是外商投资企业的支柱”,“政府的帮助是实实在在的”,而17家则认为“没有得到政府多大的帮助”。82家表示他们拥有较大的自主权,能够独立自主的管理企业,另外18家则称常常受到来自企业外部主要是一些政府部门的牵制和干预。大多数外商对业余生活的“单调”、“枯燥”感到失望。
[新华社北京9月14日电(1990年)]《写一篇新闻报道》教学设计
江苏海安西场实验小学 王 丽
设计理念:
从读知写,以读促写,读写结合,通过习作例文的学习,让学生掌握新闻报道的一般写法,引导学生关注生活,热爱生活,培养学生主动获取信息、创造性的处理和加工信息、主动交流信息的能力,从而提高学生的语文素养和信息素养。
教学目标
1、读懂例文,了解这则新闻报道是怎样报道“我市第九届小学生男子篮球比赛”决赛情况的。
2、领悟写法,领会习作要点:先交代比赛结果,再写比赛大体经过,最后补充了获得第三、四名的学校。
3、迁移运用,写一篇新闻报道。
课前准备
搜集几条自己感兴趣的新闻,留心最近学校里开展的活动或社会上发生的新鲜事。
教学过程
一、导入
1、交流最近所听到或看到的广播、电视、报纸上的新闻报道。体会新闻的好处,激发学生对新闻的兴趣。
2、介绍“风声,雨声,读书声,声声入耳;家事,国事,天下事,事事关心”语句,理解其含义。引导学生要关心社会,留心生活。
二、学文
1、自读例文。说说读了这则报道知道了什么。
2、思考每个自然段写什么。
三、悟法
1、出示以前学的报道《和书籍交朋友》,讨论比较例文和这则报道的不同之处。
提示:题目不同,例文题目较长,把最重要的内容——比赛结果写出来了。
写法不同,例文先交代比赛结果,再写比赛大体经过,最后补充了获得第三、四名的学校。
2、分组讨论为什么这样写呢?引导学生体会新闻报道的特点。
3、如何将要报道的新闻告诉听者或读者呢?
用“开头……接下来……最后……”的句式说。先说说这则新闻的写法,再归纳说出新闻的一般写法。
(板书:开头: 交代结果
接下来:事情经过
最后: 补充交代)
四、采访
1、分组进行“小记者在行动”活动,每组一名记者采访最近社会上发生的新鲜事或学校里开展的活动。
2、组员按照板书的提示将新鲜事或活动按新闻报道的格式跟小记者说一说。
3、指名说说。
4、给自己的新闻报道命题。
五、写作
请同学们当一次小记者以最近社会上发生的新鲜事或活动为内容写一篇新闻报道。
六、评议
参考资料: ***/question/12123299.htmlsi=1&wtp=wk
回答者:樱花雪泪007 - 试用期 一级 3-19 18:58
北京时间4月24日,火箭在主场以98-90击败爵士,季后赛首轮以2-0领先,双方第三战将于27日移师盐湖城。
麦蒂29投9中,其中三分球8投仅1中,拿下31分、10个篮板和5次助攻,姚明24投9中,拿下27分9个篮板。火箭三分球24投仅4中,巴蒂尔投中2个,拿下10分,阿尔斯通三分球6投1中,得11分。海耶斯12分12个篮板。
布泽尔为爵士拿下了41分、12个篮板和6次助攻,但队友表现平平,威廉姆斯15分、7个篮板和7次助攻,哈普林14分。
爵士在上一场失利,憋着一口气,今天一开场就全力进攻,布泽尔在姚明等人的防守下频频得手,几乎以一人之力为爵士打开局面。首节他11投7中,一人就拿下了15分,爵士前17分中有15分为他所得,以17-8开局。麦蒂和姚明表现平平,不过两人此后合力连得7分,火箭将差距缩小到2分。本节最后2分47秒,火箭只投中一球,爵士以26-17领先。火箭首节三分球8投全失,外线球员发近不佳是他们落后的主要原因。
姚明在布泽尔和奥库尔等人的防守之下,首节有些束手束脚,第二节他的状态有所回升,本节还有9分26秒时,姚明抢下进攻篮板,补篮得分,火箭将比分追成21-28,阿尔斯通紧接着三分命中,火箭只落后4分。不过在本节还有4分07秒时,布泽尔突破造成姚明第三次犯规,他只好提前下场休息。还好麦蒂等人非常顽强,率队缩小差距。本节还有1分54秒时,巴蒂尔在右侧投中三分,火箭将比分追成39-39。姚明本节得了8分,麦蒂贡献6分,火箭上半场只以39-41落后。
第三节一开始,姚明就在篮下强打得手并造成奥库尔犯规,连投带罚拿下3分后,火箭以42-41取得全场首次领先。爵士此后又将比分超出,在本节将过半时以54-50占优势,麦蒂开始发威,他先是投中三分,接着在三分线外造成费舍尔犯规,连续三罚命中后,火箭以56-54再度超出。虽然此后麦蒂又连连投篮不中,甚至还有一个“三不沾”,但火箭还是能控制局面。本节还有1分钟时,麦蒂再次三分命中,这是他本节第二次命中,火箭以65-62领先。穆托姆博此后两罚两中,火箭以67-62结束前三节。
爵士第四节前7投仅1中,火箭4投3中,打出一波9-2,一举以76-64取得12分的优势。不过爵士叫了暂停后,连续三次投篮命中,将差距缩小到6分。火箭在3分钟内未能投中一球,直到本节还有6分01秒时,麦蒂中投命中。爵士将差距缩小到4分后,麦蒂与姚明表演空中接力,姚明接球后双手将球扣进,火箭在比赛还有3分47秒时以84-78领先。
火箭此后将优势扩大到10分,但由于有姚明有5次犯规在身,布泽尔此后强打姚明,两次得手后,爵士在比赛还有1分17秒时将比分追成84-90。关键时刻,麦蒂在左侧有一个高难度的投篮命中,火箭又领先了8分。比赛还有28秒时,巴蒂尔造成犯规,两罚两中后,火箭以94-86领先。爵士此后只能将差距缩小到6分,无力回天。
英语五大基本句型
如下:
一、主语+不及物动词
不及物动词本身就可以表达完整的意念,不需要宾语及补语,但有时可有副词,介词短语等状语修饰语。
例句:The rain stopped.
翻译:雨停了。
二、主语+系动词+表语
系动词本身不能表达完整的意念没,需要形容词、名词、介词短语等来补充说明主语,也叫主语补语。
例句:My sister is a nurse.
翻译:我的姐姐是个护士。
三、主语+及物动词+宾语
及物动词本身需要一个动作的接受者(宾语),才可以表达一个完整的意念。
例句:We are learning English.
翻译:我们在学英语。
四、主语+及物动词+间接宾语+直接宾语
有些及物动词需要两个宾语才能表达一个完整意念。
例句:Her mother bought her a skirt.
翻译:她的妈妈给她买了一条短裙。
五、主语+及物动词+宾语+宾语补足语
及物动词本身需要一个宾语外,还需要一个名词、形容词、副词、动词不定式、分词来补充说明宾语,才能表达一个完整的意念。
例句:The news made us sad.
翻译:这条新闻使我们难过。
英语新闻常用词汇汇总
201.accomplice : 同案犯
any person who takes part in a crime.
参与犯罪的每个人。
tony was found to be an accomplice in the crime.
人们发现托尼是该案的同案犯。
202.adult business district : 红灯区
a neighborhood zoned for pornographic bookstores and movie theaters, striptease bars, etc.
划定的街区,作为开设色情书店、影院、脱衣舞场等的场所。
police are constantly arresting people over in the adult business district.
警察常在红灯区拘捕人犯。
203.agricrime : 农业犯罪
sort for agricultural crime. the theft of crops and /or farm equipment.
"agricultural crime"的缩写词,偷盗庄稼和/或农场设备的犯罪。
farmers are losing thousands of dollars each year due to agricrime.
每年农业犯罪给农场主造成了成千上万美元的损失。
204.armed robbery :武装抢劫
the act of using a deadly weapon when raking or attempting to take property form another person or party.
夺取或试图夺取他人或他方财物时使用致命武器的犯罪行为。
did you read about the armed robbery in this morning's paper?
今早的报纸上报道了这次武装抢劫,你读了吗?
205.arrest warrant : 逮捕证
a document that orders the arrest of an individual who has been accused with a crime.
对被指控犯罪的某人实施搜捕的文件。
the court issued an arrest warrant on the suspect.
法庭对这个嫌疑人发出了逮捕证。
206.arson : 纵火
the crime of intentionally destroying property by the use of fire.
故意放火毁坏财产的犯罪。
police think the fire that burned down the old warehouse was an act of arson.
警察怀疑这座仓库的大火是纵火行为所致。
207.assassin : 暗杀
a murderer. a person who sets out to kill someone, esp. a prominent person.
谋杀者。密谋杀害他人,特别是一位杰出人物的凶手。
police are still looking for the assassin of the president candidate.
警方仍在追查暗杀总统候选人的凶手。
208.assault : 袭击
the act of attempting or threatening to harm another person.
试图伤害或威胁要伤害他人的行为。
mr. green was assaulted while he was walking on 25th street.
格林先生在第25大街行走的时候受到袭击。
209.attack dog : 攻击犬
a canine dog that has been trained to attack burglars, etc.
一种经过训练的狼犬,用来攻击窃贼等。
the officer's attack dog has saved his life many times.
这位警察的攻击犬多次救了主人的命。
210.back-alley butcher : 卑鄙的屠夫
slang for abortionist.
俚语,给人施行流产手术的人。
demonstrators picked an abortion clinic with signs that said "back-alley" butcher.
示威者将一家流产诊所用标语牌围起来,牌子上写着"卑鄙的屠夫".
59.surrealism :超现实主义
a style using subconscious mental activity as its subject matter, characterized by dreamlike, hallucinatory imagery.
将下意识的精神活动作为描写对象,多运用梦幻意象的艺术形式。
the artist salvador dali is synonymous with surrealism.
艺术家萨尔瓦多·达利是超现实主义的同义词。
211.bail : 保释金
money that is deposited with a court in order to secure the release of a defendant while awaiting trial.
存放在法庭的一定数量的保证金,以使被告在候审期间获得释放。
frank's wife came down to the police station to bail him out.
弗兰克的妻子到警察局将他保释出来。
212.ballistics : 弹道学
the science of firearms and the study of the motion of bullets.
研究火器及子弹运动的科学。
a ballistics expert was taking evidence at the scene of the crime.
一位弹道学家正在犯罪现场提取证据。
213.blackmail : 敲诈,勒索
the act of threatening to reveal personal information, esp. ***ual scandals, in order to extract money.
以揭露隐私特别是性丑闻为威胁手段以谋取钱财的行为。
linda was involved in a blackmail scandal of the mayor.
林达涉嫌敲诈市长的丑闻。
214.black market : 黑市
a market place where illegal or hard-to-get items are sold or where money is illegal exchanged.
非法或紧俏物资的销售点,或者非法换汇的地方。
gangs are buying assault weapons on the black market.
黑帮总在黑市购买攻击性武器。
215.blood money : 血腥钱
money that is paid as retribution for injury, loss of life, vandalism, etc.
为他人受伤、丧命、损坏财产而付出的酬金。
the mafia paid blood money to have that man killed.
黑手党拿出血腥钱将那人杀了。
216.body bag : 装尸袋
a heavy-duty bag that is used to contain a corpse.
一种结实的用来装运尸体的袋子。
the officer warmed the man to drop his gun or "end up in a body bag."
警察警告那人放下武器,否则必死无疑。
217.bomb squad : 爆破小组
a team of police who are specially-trained to remove and deactivate bombs.
经专门训练,从事排除和拆卸炸弹的一支警察队伍。
the bomb squad was called in to deactivate the car bomb.
有关部门请来爆破小组拆除这枚汽车炸弹。
218.bootlegging : 贩卖违禁品
the illegal distribution of items such as alcohol, drugs, firearms, etc.
非法销售物品如酒类、毒品、枪支等。
three mexicans were arrested for bootlegging firearms across the border.
三名墨西哥人因越境贩卖枪支而被捕。
219.break-in : 非法闯入
a burglar
入室盗窃
it looks like you are the victim of a break-in.
看起来,你是入室盗窃的受害者。
220.bribery : 行贿受贿
the act of offering, giving, or taking bribes.
赠送,提供,或接受贿金的行为。
the congressman resigned after having been found guilty of bribery.
这位议员被证实犯有行贿受贿罪后辞职了。
221.bucket shop : 投机商号
(also called "telephone boiler room.") an office that is used to promote worthless land or securities by mail or through telemarketing.
(也被称为"电话交易所")通过邮件或电话营销来推销荒地或垃圾证券的地点。
crooks across the country are using bucket shops to scam older people.
全国各地的骗子都利用投机商号来欺骗老年人。
222.bug : 窃听
to use electronic listening devices to listen in on the conversations of others.
使用电子收听装置来偷听他人的谈话。
this office has been bugged.
这间办公室已被窃听。
223.bum rap : 错捕
an unmerited arrest
不应实施的逮捕。
steve served six months jail time on a bum rap.
史迪夫因错捕而受了6个月的监禁。
224.burglary : 入室盗窃
the act of breaking into a home, building, etc. with the intent to steal from it.
闯入民宅、建筑物等,企图偷盗的行为。
burglaries in our town have been on the ung.
我们小城里的入室盗窃案一直在上升。
225.car bangers : 汽车窃贼
thieves who steal form automobiles.
从汽车里偷东西的贼。
police caught the car bangers in the act.
警方将这些汽车窃贼当场抓获。
226.career criminal : 职业罪犯
a person who makes a living from crime.
以犯罪为生的人。
john was a career criminal until the day he got caught in the home of a policeman.
约翰是位职业罪犯,直到一天他在一个警察家里被抓获。
227.child abuse : 虐待儿童
the physical and verbal mistreatment of children.
对儿童进行身体上和言语上的虐待。
the most unnerving thing about child abuse is the number of cases that go unreported.
有关虐待儿童方面最让人不安的事情是大量的此类行为没有报道。
228.chop shop : 地下拆车厂
a shop where criminals take apart stolen cars and sell the parts.
犯罪分子将所盗汽车拆成零件并销售出去的窝点。
i watched a news program that tracked chop shops across the country.
我收看了一个追踪全国地下拆车点的电视节目。
229.cocaine : 可卡因
a powerful stimulant drug.
一种有强力兴奋作用的毒品。
what is the street value of a pound of cocaine?
一磅可卡因市值多少?
230.computer cleaner : 消除财务信息的电脑黑客
a person who, for a price, clean computer files of unfavorable financial credit information of others.
将反映他人财物信用赤字的计算机文件抹去以获取报酬的人员。
computer cleaners cost companies and financial institutions million of dollars every year.
消除财务信息的电脑黑客每年给公司和金融机构造成百万元计的损失。
231.con artist : 行骗高手
a person who is skilled at convincing others of believing in fraudulent schemes.
擅于蒙骗并使人进入骗局的人。
bob makes his living as a con artist.
鲍勃是位行骗高手,并以行骗为生。
232.con game : 骟局
any fraudulent scheme
任何骗人的把戏。
my grandparents got burned in a con game.
我的祖父母曾上过骗子的当。
233.convict : 囚犯
a person found guilty of a felony and confined in a prison.
被判有重罪并羁于狱中的人。
mr. welch is an ex-convict.
韦尔奇先生从前是囚犯。
234.counterfeit : 伪造
to illegally reproduce a copy of money, postage stamps, bonds, etc.
非法印造钱币、邮票、证券等。
police busted up a counterfeiting racket in miami last week.
上周警方捣毁了迈阿密的一个伪造团伙。
235.credit-card fraud : 信用卡欺诈
the attempted use of a credit to obtain goods or services with the intention of avoiding payment.
企图使用信用卡获取货物或服务,并故意逃避付款。
that woman is wanted in 5 states for credit-card fraud.
那位妇女因信用卡欺诈而被5个州通缉。
236.crime of passion : 激情犯罪;冲动犯罪
murder that resulted form the infidelity of a lover; murder committed in the heat of rage.
由于情人的不忠而导致的谋杀;暴怒驱使的杀人行为。
crimes of passion seem to be popular material for tv infotainment programs.
冲动杀人似乎是娱乐性新闻节目受欢迎的题材。
237.crime rate : 犯罪率
the number of reported crimes per specified number of the population.
每一定人数中发生的犯罪数量。
which state has the highest crime rate in the u.s.?
在美国,哪个州的犯罪率最高?
238.criminal : 犯罪
a person who has violated a criminal law.
触犯刑法的人。
we are placing your son in criminal detention.
我们对你儿子实行刑事拘留。
239.date rape : 约会强*
a rape that is committed by a woman's date.
由女性的约会对象实施的强*.
date rape is the last thing that a young girl should have to worry about.
约会强*是年轻女子最不用害怕的事。
240.deadly weapon : 致命武器
any object, or instrument that is capable of being used to kill.
任何可以用以杀人致命的物体、器具。
it is against the law to carry a concealed deadly weapon.
秘密携带致命武器是违法的
241.death penalty :死刑
punishment by death, that is imposed in a legal manner.
以合法的形式剥夺罪犯生命的一种惩罚。
three men have received the death penalty so far this year.
今年已有三个被判死刑。
242.death row : 死囚牢房
a cell block reserved for convicts awaiting execution.
特别为等待处决的死刑犯设置的牢房。
this convicted killer has been on death row for 15 years.
这位被判决死刑的杀人犯住在死囚牢房已15年了。
243.defendant : 被告
a person who has been charged with a crime
被指控犯有罪行的人。
the court found the defendant guilty of murder.
法庭判定被告犯有谋杀罪。
244.domestic violence : 家庭暴力
violence toward a family member, including child abuse or wife beating.
对家庭成员施加的暴力,包括虐待儿童和殴打妻子。
domestic violence is one of the most dangerous calls that a law enforcement officer has to make.
家庭暴力是执法官最难应付的案件之一。
245.drug abuse : 吸毒
the excessive and compulsive use of drugs to the point of damaging one's health.
强迫性过量使用毒品,以致损害身体。
it was obvious to see by looking at the needle marks on her arms that the young girl was a victim of drug abuse.
从她臂上针扎的痕迹来看,很明显,这位年轻女子是吸毒的受害者。
246.drug king (czar) : 毒枭
the person who controls the production, transportation and selling of drug in an area.
控制某一地区的毒品地区生产、运输和销售的头号人物。
after two years of using an undercover operation, the fbi finally arrested the cuban drug king.
经过两年的秘密行动,联邦调查局终于逮捕了这位古巴毒枭。
247.drunk driving : 酒后驾驶
driving while under the influence of alcohol.
在受酒精影响的状态下开车。
this is your second drunk driving offense this month.
这是你本月第二触犯次酒后驾驶的禁令。
248.edp crimes : 电脑犯罪
electronic data-processing crime; criminal offenses committed using computer technology.
在电子数据处理方面的犯罪;利用电脑技术进行的犯罪。
the irs investigated hundreds of edp crimes every year.
美国国内收入局每年都要调查数以百计的电脑犯罪。
249.embezzlement : 贪污
the illegal misappropriation of funds entrusted to one\''s care.
将由自己保管的资金非法据为已有。
we have never had a problem with embezzlement at this bank.
我们这家银行从没发生过贪污案件。
250.first-degree murder : 一级谋杀案
premeditated murder.
事先策划好的谋杀。
the man was changed with first-degree murder in the death of his lover's husband.
这位男子其情人的丈夫死亡案中被指控犯有一级谋杀罪
以上就是关于英语新闻常用句型 ,英语表达的经典句子的全部内容,以及英语新闻常用句型 的相关内容,希望能够帮到您。