英语中的虚拟语气用于表达与事实不符的假设,常用“would/could/should + have + 过去分词”的形式。例如,错过火车的情况下可能会说:“如果我早一点儿出门,我就能赶上火车了。” 与过去事实不符的虚拟语气也用于表达对过去事件的遗憾或后悔,如:“如果我早知道这个聚会,我就会去了。” 但在正式场合中不宜过度使用。
对于与过去事实不符的虚拟语气,我们通常使用“would/could/should + have + 过去分词”的形式来表达。例如,如果你错过了火车,你可能会说:“如果我早一点儿出门,我就能赶上火车了。”这个句子中的“我能赶上火车”是与过去事实不符的,因此我们可以使用虚拟语气来表达这个假设情况:“如果我早一点儿出门,我就能够赶上火车了。”
另外,当我们想要表达对过去事件的遗憾或后悔时,也可以使用与过去事实不符的虚拟语气。例如,如果你错过了和老朋友的聚会,你可能会说:“如果我早知道这个聚会,我就会去了。”这个句子中的“我会去”的意思是“我本来应该去的”,但是由于某些原因没有去,因此我们使用虚拟语气来表达这种遗憾:“如果我早知道这个聚会,我就本来应该会去了。”