在英语的定语从句中,关系代词that和which的使用有微小的差别。that可以引导限定性和非限定性定语从句,而which只能引导非限定性定语从句。限定性定语从句是必要的修饰语,如果去掉就会影响句子的意思和完整性,而非限定性定语从句则是对前面的名词或代词进行进一步的解释或补充,如果去掉并不会影响句子的意思和完整性。
首先,我们需要知道,that和which都可以引导定语从句,但它们在用法上有一些微小的差别。通常情况下,我们可以使用that或which来引导定语从句,但是在某些情况下,只能使用which。这是因为which在句子中的作用是限定性定语从句,而that则可以用来引导限定性定语从句和非限定性定语从句。
那么什么是限定性定语从句和非限定性定语从句呢?简单来说,限定性定语从句是必要的修饰语,如果去掉就会影响句子的意思和完整性。而非限定性定语从句则是对前面的名词或代词进行进一步的解释或补充,如果去掉并不会影响句子的意思和完整性。
所以,当我们需要使用限定性定语从句时,只能使用that来引导,而不能使用which。因为which只能引导非限定性定语从句。比如:
- The book that I borrowed from the library is very interesting. (我从图书馆借来的这本书非常有趣。)
- My car, which is quite old, needs to be repaired. (我的车子很老旧,需要修理。)
在第一个例子中,that引导了一个限定性定语从句,修饰了名词“book”。如果我们使用which来引导这个从句,就会变成非限定性定语从句,改变了句子的意思。而在第二个例子中,which引导的是一个非限定性定语从句,对前面的名词“car”进行进一步的解释,如果去掉并不会影响句子的意思和完整性。