英语句子的一般翻译顺序是主语 - 谓语 - 宾语,但疑问句和倒装句有特殊的翻译顺序。疑问句的翻译顺序是疑问词 - 谓语 - 主语 - 其他,而倒装句的翻译顺序是谓语 - 主语 - 其他。熟悉这些翻译顺序有助于更好地理解和运用英语。
英语句子的一般翻译顺序是:主语 - 谓语 - 宾语。例如,“I love you”这个简单的句子,翻译成中文就是“我爱你”,其中,“I”是主语,“love”是谓语,“you”是宾语。
当然,并不是所有的英语句子都是这个顺序,有些情况下需要注意一些特殊情况,例如:
-
疑问句:英语疑问句的一般翻译顺序是:疑问词 - 谓语 - 主语 - 其他。例如,“What is your name?”翻译成中文就是“你叫什么名字?”,其中,“What”是疑问词,“is”是谓语,“your name”是主语。
-
倒装句:英语中有些情况下需要使用倒装句,翻译顺序则是:谓语 - 主语 - 其他。例如,“Never have I seen such a beautiful sunset”翻译成中文就是“我从未见过如此美丽的日落”,其中,“have seen”是谓语,“I”是主语,“such a beautiful sunset”是其他。