英语俚语是英语中非常重要的一部分,尤其是在美国和英国等国家,常用的俚语更是数不胜数。在日常生活中,了解一些常用的俚语可以帮助我们更好地理解和运用英语。下面是200个常用的英语俚语:
- A piece of cake - 易如反掌
- Ace - 顶尖的人物
- All ears - 全神贯注
- Beat around the bush - 拐弯抹角
- Bite the bullet - 忍痛做某事
- Break a leg - 祝好运
- Butterflies in my stomach - 紧张不安
- Call it a day - 停止做某事
- Cool as a cucumber - 镇定自若
- Cut to the chase - 开门见山
- Dead as a doornail - 死透了
- Devil's advocate - 逆向思维者
- Don't count your chickens before they're hatched - 不要过早乐观
- Down to earth - 脚踏实地
- Drop a bombshell - 意外惊喜
- Eat your heart out - 羡慕嫉妒恨
- Give someone the cold shoulder - 冷落某人
- Go the extra mile - 不遗余力
- Head over heels - 爱得深沉
- Hit the nail on the head - 一针见血
- In the doghouse - 处于不利地位
- Jump the gun - 过早行动
- Keep your chin up - 振作起来
- Kill two birds with one stone - 一举两得
- Let the cat out of the bag - 泄露了秘密
- Long story short - 简言之
- Make a long story short - 原话简述
- Miss the boat - 错过良机
- No pain, no gain - 苦尽甘来
- Off the hook - 摆脱困境
- On the ball - 非常聪明
- On the same page - 意见一致
- Over the moon - 非常高兴
- Piece of work - 难缠的人
- Play it by ear - 跟着感觉走
- Pull someone's leg - 开玩笑
- Put all your eggs in one basket - 把所有希望寄托在一件事情上
- Put your foot in your mouth - 说错话
- Rain check - 下次再说
- Raining cats and dogs - 暴风雨
- Rub someone the wrong way - 惹恼某人
- Rule of thumb - 经验法则
- See eye to eye - 意见一致
- Shoot for the moon - 立志追求更高目标
- Sick as a dog - 感冒了
- Sit tight - 耐心等待
- Smell a rat - 察觉到不妥之处
- Speak of the devil - 提到某人就出现了
- Spill the beans - 泄露秘密
- Take a rain check - 下次再约
- Take it with a grain of salt - 对某事持怀疑态度
- The ball is in your court - 由你决定
- The best of both worlds - 兼顾两全
- The devil is in the details - 魔鬼藏在细节中
- The early bird catches the worm - 早起的鸟儿有虫吃
- The elephant in the room - 显而易见的问题
- The whole nine yards - 全套服务
- Throw in the towel - 放弃
- Time flies when you're having fun - 快乐时光总是短暂的
- To make a long story short - 言归正传
- Turn over a new leaf - 做出改变
- Under the weather - 身体不适
- Up in the air - 悬而未决
- Up to par - 达到标准
- When pigs fly - 永远不可能发生的事情
- Wild goose chase - 徒劳无功的追求
- You can't judge a book by its cover - 人不能貌相
- You scratch my back, I'll scratch yours - 你帮我一把,我也会帮你一把
- Your guess is as good as mine - 我也不知道
- A dime a dozen - 非常普通
- A hot potato - 棘手问题
- A penny for your thoughts - 请讲讲你的想法
- Actions speak louder than words - 事实胜于雄辩
- Add insult to injury - 雪上加霜
- Back to the drawing board - 重新考虑
- Barking up the wrong tree - 找错了目标
- Beat a dead horse - 白费力气
- Bite off more than you can chew - 贪多嚼不烂
- Break the ice - 打破僵局
- Burn the midnight oil - 熬夜工作
- By the skin of your teeth - 险之又险
- Caught between a rock and a hard place - 进退维谷
- Close but no cigar - 差一点就成功了
- Cross that bridge when you come to it - 到那时再考虑
- Cry over spilled milk - 为已经发生的事情懊悔
- Cut corners - 走捷径
- Devil's in the details - 真相隐藏在细节中
- Don't cry over spilt milk - 不要为已经发生的事情哭泣
- Don't put all your eggs in one basket - 不要把所有的希望都寄托在一件事情上
- Every cloud has a silver lining - 山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村
- Get a taste of your own medicine - 以牙还牙
- Get cold feet - 畏缩不前
- Get the ball rolling - 开始行动
- Give it a shot - 尝试一下
- Go out on a limb - 作出冒险的决定
- Go the whole nine yards - 全力以赴
- Hang in there - 坚持下去
- Have a blast - 玩得开心
- Have your cake and eat it too - 两全其美
- Hit the road - 出发
- Hold your horses - 别急
- In a nutshell - 简而言之
- It takes two to tango - 一个巴掌拍不响
- Keep your eyes peeled - 注意观察
- Leave no stone unturned - 不放过任何一个机会
- Let sleeping dogs lie - 不要惹麻烦
- Make a long story short - 简单来说
- Make ends meet - 勉强维持生计
- Mind your own business - 别管闲事
- Murphy's Law - 倒霉的事情总是在最不合时宜的时候发生
- No pain, no gain - 没有付出就没有回报
- On thin ice - 走钢丝
- Once in a blue moon - 千载难逢
- Penny pincher - 吝啬鬼
- Piece of cake - 轻而易举
- Pull yourself together - 振作起来
- Put a sock in it - 住口
- Put something on ice - 暂缓
- Put your money where your mouth is - 要有行动
- Raining cats and dogs - 大雨滂沱
- Read between the lines - 看出言外之意
- Save one's breath - 别浪费口舌
- Shoot the breeze - 闲聊
- Speak of the devil - 说曹操曹操就到
- Steal someone's thunder - 抢别人的风头
- Take a hike - 滚蛋
- Take it easy - 放轻松
- Take the bull by the horns - 勇敢面对问题
- The ball is in your court - 你做决定
- The early bird catches the worm - 捷足先登
- The grass is always greener on the other side - 隔墙有耳
- The whole ball of wax - 全部
- There's no place like home - 在家最舒适
- Throw in the towel - 放弃
- Time is money - 时间就是金钱
- To each his own - 各有所好
- Tongue in cheek - 半开玩笑
- Two heads are better than one - 三个臭皮匠,顶个诸葛亮
- Two peas in a pod - 非常相似
- Under the weather - 身体不舒服
- Up in the air - 不确定
- We'll cross that bridge when we come to it - 到时再说
- When in Rome, do as the Romans do - 入乡随俗
- Where there's smoke, there's fire - 无风不起浪
- You can't have your cake and eat it too - 鱼和熊掌不可兼得
- You can't make an omelette without breaking eggs - 有失必有得
- You live and learn - 活到老,学到老
- A leopard can't change its spots - 本性难移
- A picture is worth a thousand words - 一图胜千言
- All that glitters is not gold - 闪光的未必都是金子
- An apple a day keeps the doctor away - 每天一苹果,医生远离我
- Beggars can't be choosers - 不劳则无获
- Better late than never - 迟到总比不到好
- Blood is thicker than water - 血浓于水
- By hook or by crook - 不择手段
- Don't bite the hand that feeds you - 不要恩将仇报
- Don't judge a book by its cover - 不要以貌取人
- Every dog has its day - 时来运转
- Fortune favors the bold - 机会青睐勇者
- Good things come to those who wait - 等待者事事皆好
- Haste makes waste - 欲速则不达
- Home is where the heart is - 家是人心所系
- If the shoe fits, wear it - 适合自己的就要去做
- It ain't over till it's over - 还没结束
- It's a small world - 世界真小
- It's raining cats and dogs - 下大雨了
- Kill time - 打发时间
- Kill two birds with one stone - 一石二鸟
- Let bygones be bygones - 往事不咎
- Life is a journey, not a destination - 人生只是一场旅程,不是一个目的地
- Like father, like son - 有其父必有其子
- Live and let live - 和平共处
- Money talks -