在学习英语语法时,我们不可避免地会接触到直接引语和间接引语。直接引语是指直接引用别人说的话,而间接引语则是通过转述别人的话来表达意思。在英语语法中,间接引语的时态有时候是不需要改变的。
当我们将别人的话转述成间接引语时,一般需要将时态进行相应的改变,以保持语法的正确性。例如,如果直接引语为“Tom said, ‘I am going to the cinema tonight.’”,那么转换成间接引语时,需要将时态改变为过去式:“Tom said that he was going to the cinema tonight.”。
然而,在某些情况下,我们并不需要改变时态。具体来说,当直接引语中的动词是一个客观真理、习惯性或普遍性的陈述时,间接引语的时态就不需要改变。例如,直接引语中的陈述“Water boils at 100 degrees Celsius.”就是一个客观真理,转换成间接引语时,可以保持原来的时态,即“Tom said that water boils at 100 degrees Celsius.”。
在习惯性或普遍性陈述的情况下,我们同样可以保留原来的时态。例如,直接引语中的陈述“People often say ‘Hello’ when they meet each other.”就是一个习惯性陈述,转换成间接引语时,可以保持原来的时态,即“Tom said that people often say ‘Hello’ when they meet each other.”。
总之,当直接引语中的动词是客观真理、习惯性或普遍性陈述时,间接引语的时态可以不需要改变。但是,需要注意的是,这种情况是有限制的,只有在这些情况下时态才不需要改变。在其他情况下,我们还是需要根据语法规则进行时态改变。