本文目录
用英语介绍中国餐桌礼仪
Popular round table. Because more people can sit, and everyone can sit face-to-face, in his capacity as head of the family does not like the West long table very clearly, through his seat and identification. Guests should be invited before they can sit down and wait for the owner. The owner must not call attention to the guests sitting in the seat * near serve. This is the one taboo.
你能告诉我一些西方的餐桌礼仪吗英语
各国餐桌礼仪大盘点
餐桌礼仪指的是你的用餐行为准则,包括如何使用餐具以及如何文明进餐。全
球最大的旅行指南数字出版商
“
孤独星球
”
最近汇集了各类餐桌礼仪,并列出了
餐桌禁忌警示。
美国编辑罗伯特
•
瑞得同自己的团队将各类跨文化书籍中的珍闻
搜集起来,他说:
“
此举用来宣扬旅行的乐趣,有时很有趣,有时也可以增长见
闻。
”
Eating/dining
进餐
Japan
日本
Lonely
Planet: It is “perfectly” okay to slurp when you eat noodles.
“
孤独星球
”
:吃面时
“
滋滋
”
出声是
“
完全
”
没有问题的。
Tradition: Unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment
to the chef. Japanese also say it tastes better if you slurp.
文化传统:
不同于制造高分贝噪音,
吃面时自然地发出轻微的声音非但不粗鲁,
反而是种对厨师的赞美。日本人认为吃面时发出声音,面条的味道会更好。
What else to watch: It’s important to say traditional phrases of thanks before and
after a meal.
其他注意事项:饭前饭后说些感谢客套话是很有必要的。
Eat sushi whole. Dip the fish part rather than the rice into soy sauce.
寿司要一口吃掉。应该用鱼生的部分来蘸取酱油,而不是米饭的部分。
Russia
俄罗斯
Lonely Planet: Your wrists should be placed on the edge of the table while eating,
fork in left hand, knife in the right.
历史老照片不能说的秘密
慈禧军阀明末清初文革晚清
“
孤独星球
”
:用餐时手腕要放在桌子边缘,左手拿叉,右手拿刀。
Tradition: Keep your hands in sight. It is not good manners to rest them on your lap.
Keep your elbows off the table.
文化传统:双手要保持在别人的视线内。把双手搭在大腿上这是不礼貌的,也
不要将肘部放在桌子上。
What else to watch: Leave some food on your plate to show that the host has given
you enough to eat. Or the host will ask if you’d like to have a second helping. It’s
polite to mop up excess sauce or gravy with bread.
其他注意事项:
不要吃光盘中的食物,
以此来表示主人为你准备了充足的食物。
否则主人会问你是否需要再来一份。用面包将余下的酱汁或肉汁抹干净吃掉也
是礼貌的做法。
Portugal
葡萄牙
Lonely Planet: Don’t ask for salt and pepper if it is not on the table. “Asking for any
kind of seasoning or
condiment” will offend the cook.
“
孤独星球
”
:如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。
“
索要任何调
味品或佐料
”
都会冒犯到厨师。
Tradition: Cooks are highly respected in Portugal.
文化传统:在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。
What else to watch: Place your napkin on your lap, and don’t eat with your fingers.
Don’t switch c
utlery between hands.
其他注意事项:
将餐巾铺在大腿上,
不要用手吃东西。
不要双手交换使用餐具。
France
法国
Lonely Planet: never discuss money or religion over dinner. Going Dutch is
considered “the height of unsophistication”.
“
孤独星球
”
:
餐桌上不要讨论金钱或宗教信仰问题。
在法国人眼中,
AA
制会被
视作极其不通世故的。
Tradition: In France,
a meal is like a ceremony. People relish it and make it’s a
special occasion.
文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,并将其看作是
一种特殊场合。
What else to watch: In contrast to the etiquette in Russia, it’s considered good
manners to finish everything on your plate.
其他注意事项:与俄罗斯的餐桌礼仪相反,在法国吃光盘中餐被认为是一种礼
貌行为。
People often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. Tear your bread
into bite-sized pieces before eating. Taking a bite from the whole piece is very
impolite
。
人们通常直接在桌布上切面包,而不是盘子上。吃之前要先将面包撕成小块。
拿着整个面包咬着吃很不礼貌。
Mexico
墨西哥
Lonely Planet: Whenever you catch the eye of someone wh
o’s eating, even a stranger,
it’s good manner
to say “
Buen
provecho”
, which means enjoy.
“
孤独星球
”
:如果你跟某个正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也应礼
貌地说:
“
Buen
provecho”
,
即
“
祝您好胃口
”
的意思。
Tradition: In Mexico, dining
is more than a meal. It’s a social occasion
- lunches are
rarely quick and suppers can last for hours.
文化传统:
在墨西哥,
就餐不仅仅是填饱肚子那么简单,
更是一种社交场合
——
午餐很少会匆忙的结束战斗,晚饭要吃上几个小时。
What else to watch: Where you sit matters in the country. Before you get seated, look
for place cards, or wait until the host seats you.
其他注意事项:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或
是等主人领你就坐。
And you must say “enjoy your meal” before you leave the table.
离席前一定要说:
“
请慢用!
”
Drinking
饮酒
Lonely Planet has offered helpful drinking tips.
“
孤独星球
”
还提供了实用的《饮酒小贴士》。
America
在美国
If you empty a bottle into someone’s glass, it obliges that person to buy the next
bottle. It’s polite to put the last drops into your own glass.
如果你将瓶中剩下的酒都倒进某人的杯中,那么这个人就不得不再买一瓶酒。
因此礼貌的做法是将最后一滴酒倒入自己杯中。
Australia
在澳大利亚
In a pub,
it’
s customary to buy a round of drinks for everyone in your group. When
it’s your turn say “It’s my round”. They’ll make it up to you when it’s their round.
Don’t leave before you’ve bought a round.
在酒吧里,按照惯例,每个人都要为所有同伴买酒。轮到你时,你要说:
“
让我
来请大家喝酒。
”
轮到别人时,他们也会做东答谢你。如果你想离开,也要等到
请完酒之后再走。
Japan
在日本
Don’t fill your own glass of alcohol, instead, you should pour for others and wait for
them to reciprocate.
不要自己给自己斟酒。相反,你应该为别人斟酒,然后再等别人来为你斟酒。
Russia
俄罗斯
Adhere to the vodka rituals. Vodka is for toasting, not sipping. Men, but not women,
are expected to down shots in one gulp. Never mix vodka with another beverage or
dilute it. And don’t place an empty bottle on the table
- it must be placed on the floor.
要遵守喝伏特加的礼节。伏特加是用来敬酒的,不能啜饮。男士要一饮而尽,
女士则不用。一定不要将伏特加与其他饮料混合,也不要稀释它。不要将空瓶
放在桌上,一定要放在地上。
Sweden
在瑞典
It’s considered impolite to clink glasses unless you say “cheers”.
碰杯被认为是不礼貌的,除非当你说
“
干杯
”
时。
西方餐桌礼仪规矩英文》2条
正规的西餐礼仪
Normal Etiquette in West Restaurant
1、预约的窍门。越高档的饭店越需要事先预约。预约时,不仅要说清人数和时间,也要表明是否要吸烟区或视野良好的座位。如果是生日或其他特别的日子,可以告知宴会的目的和预算。在预定时间内到达,是基本的礼貌。
1. Doohickey of Preengage. The more slap-up the restaurant is, the more necessary to preengage. When making a preengage, you have to tell the exact number of person and the time, but also show clearly if you want to a non-smoking or well viewing place. If it is for the birthday or any other special days, you can make them know the purpose and budget. It is bacical politeness that you should arrive in time.
2、再昂贵的休闲服,也不能随意穿着上餐厅。
2. you shouldn't wear the casual clothes in the restaurant even it may be a very expensive one.
3、吃饭时穿着得体是欧美人的常识。去高档的餐厅,男士要穿着整洁的上衣和皮鞋;女士要穿套装和有跟的鞋子。如果指定穿正式服装的话,男士必须打领带。
It is the common sense that one should wear properly when having dinner.
不好意思,现在有点事情要走开一下
中国和西方国家的餐桌礼仪用英语
TABLE MANNERS AT A DINNER PARTY:
People who go to a formal Western dinner party for the first time may be surprised by table manners in Western culture.Knowing them will help you make a good impression.Having good table manners means knowing,for example,how to use knives and forks,when to drink a toast and how to behave at the table.Beside your napkin you will find a small bread roll and three glasses—one for white wine,one for the red wine,and one for water.There are two pairs of knives and forks on the table,forks on the left and knives in the right of the plate.When you see two spoons,the big one id for the suop and the samll one for the dessert.The knife and fork that are closest to your plate are a litte bit bigger than the ones beside them.When you sit down at the table, you can take your napkin, unfold it and put it on your lap.In Chinese you sometime get a hot,damp cloth to clean your face and face and hands,whinch,however,is nat the custom in Western countries.
Dinner start with a small dish, which is often called a starter.Sime people pray before they start eating , and other people may keep silent for a moment. Then you can say"Enjoy your meal"to each other and everybody start eating.For the starter,which you eat with the smaller pair,you keep the knife in your right hand and the fork in your left.After the starter you will get a bowl of soup—but only one boel of soup and never ask for a seconf serving.
The next dish is the main course.Many Westerners think the chicken breast with its tender white flesh is the best part of the bird. Some people can use their fingers when they eating chicken or other birds,but never touch beef or other meat in bones.It is polite to finish eating everthing on your plate,so don't take more food than you need.
At table ,you should try to speak quietly and smile a lot,but do not laugh all the time.
Most Westerners like soft drink if they will drive home.Many of them drink white or red wine with the food.When drinking to someone's health,you raise your glasses,but the glasses should not touch. The custom of toasting in some parts of China is to finish the drink at once,but Westerners usually take only a sip.For drinking during a dinner,the best advic is never to drink too much.
Table manners change over time.They follow the fashion of the day .Beside,table manners are only important at formal dinner parties.If you're not sure what to do ,you can always follow your hosts.Although good manners always make you look good,you do not need to worry about all these rules while having dinner with your friends or family.
以上就是关于中西方餐桌礼仪英文介绍 ,用英语介绍中国餐桌礼仪的全部内容,以及中西方餐桌礼仪英文介绍 的相关内容,希望能够帮到您。