本文目录
in bed in the bed on bed的区别
in the bed:睡着了,或者是躺在床上,特别是在床上呆了一阵子了.(因为英英字典的解释是:after a very lengthy period of time)
in bed:躺在床上.当和 ill 连用时候才指“抱病在床”.例子:He is ill in the bed.
词和词组的区别
in bed 在床上,这里是指任何床上.
in the bed 在那床上,在某张床上,这里是指特定的一张床.
onthebed什么意思
“on the bed”,“in the bed”和“in bed”的区别如下:
一、on the bed意思:在床上;床上;在床上面;物品在床上。
双语例句:
1、She walked across the floor and lay down on the bed
她走过地板躺在了床上。
2、He set him on the bed and rubbed him down with a coarse towel
他让他躺到床上,用一条粗糙的毛巾给他擦干了全身。
3、The tired traveller fell back on the bed and at once fell asleep.
那个疲劳的旅客往床上一倒就睡着了。
4、Nick jabbed his finger at the clothes on the bed.
尼克用手指戳了戳床上的衣服。
5、Trembling with fear, he threw himself down on the bed and covered his head with the quilt.
他吓得发抖,趴在床上,用被子蒙住了头。
二、in the bed:英 [in ðə bed] 美 [ɪn ði bɛd]
意思:在床上
双语例句:
1、The child huddles down in the bed, listening to the sound of the storm.
孩子听到雷雨声响,就在床上缩成了一团。
2、In the bed with someone I love.
和爱的人一起在床上。
3、I slept in the bed nearest the door.
我睡在靠门最近的那张床上。
三、in bed:英 [in bed] 美 [ɪn bɛd]
意思:卧床,在床上,睡着。
双语例句:
1、He turned over in bed and fell asleep again.
他翻了个身又睡着了。
2、Are you in bed?
你歇了吗?
3、I was laid up in bed with acute rheumatism.
我染上了急性风湿,卧病在床。
in bed和in the bed的区别
in bed和in the bed的区别是:意思不同、侧重点不同
一、意思不同
1、in bed的意思是:躺在床上、卧病在床,当和 ill 连用的时候意思是“抱病在床”。
例句:
I was laid up in bed with acute rheumatism
我染上了急性风湿,卧病在床。
2、in the bed的意思是:在床里面,即在被窝里。
例句:
I slept in the bed nearest the door.
我睡在靠门最近的那张床上。
二、侧重点不同
1、in bed:固定短语,强调躺着,不方便行走。
2、in the bed 表示为在床上,只是一个位置,强调方位。
扩展资料
bed的相关用法:
1、bed作为一般的可数名词,可与冠词(或其他限定词)连用,也可用复数形式。如:
There is a bed in the corner. 角落里有一张床。
2、若表示与“床”有关的活动——睡觉,多视为不可数名词,其前习惯上零冠词。如:
It is time for bed. 该睡觉了。
3、on the bed 也表示在床上,但用法区别于in the bed、in bed。
on the bed 指人的时候,指没有睡着,或者在床上但是没有躺下 ; 指物时候,指在床上放着。in the bed指的在床里面,包括被子里,in bed单指躺在床上。
以上就是关于in bed 和 in the bed区别 ,in bed in the bed on bed的区别的全部内容,以及in bed 和 in the bed区别 的相关内容,希望能够帮到您。