本文目录
英语中有很多表达目的的短语,其中“in order to”和“so as to”是比较常见的。这两个短语的意思都是为了达到某个目的,但它们的用法却有所不同。
“in order to”
“in order to”是一种比较正式的表达方式,通常用于正式的文书、报告或演讲中。它的意思是“为了”,后面一般接动词原形。例如:
- I am studying hard in order to pass the exam.(我正在努力学习,为了通过考试。)
这个句子中,“in order to”表达了目的,说明我学习的目的是为了考试。
“so as to”
“so as to”是一种相对于“in order to”更简单、更口语化的表达方式。它的意思也是“为了”,后面同样接动词原形。例如:
- I am studying hard so as to pass the exam.(我正在努力学习,为了通过考试。)
这个句子中,“so as to”同样表达了目的,说明我学习的目的是为了考试。但是,与“in order to”不同的是,“so as to”更加口语化,更适合在日常生活中使用。
总结
虽然“in order to”和“so as to”都是表达目的的短语,但它们的用法有所不同。前者比较正式,适用于正式的场合,后者则更加口语化,适用于日常生活中的交流。无论哪种表达方式,都要根据具体情况和语境来选择使用。