英语名词标语,浙江大学校庆翻译出错

本文目录

浙江大学校庆翻译出错


最近看到一个过气的新闻,一个月前浙大120年校庆因为标语翻译太奇芭火了。事后浙大与外包翻译公司被喷个不行,其实在国外也有很多英译中的搞笑翻译,所以在国内中译英出了问题,大家也没什么必要反应那么大。不过看到大家伙吐槽吐得那么开心,我也来凑凑热闹吧。

标语原文:(35字)
原版翻译:(27字)

我的版本:(18字)

一直以来,我都只喜欢意译,因为我觉得翻译并不只是把一个句子从一种语言变成另一种语言,还必须对应不同的场合、目标语言使用地区的习惯说法,才能真正做到最好。比如夏天四十度喉咙冒烟似的,最好当然是吃西瓜喝凉水泡游泳池。谁知道碰上个寒性体质的姑娘还来了大姨妈,就算那些东西再解暑,吃了喝了泡了都不合适对吧?故此,翻译首先得把场合和句子的性质搞清楚了,才能恰当地开始。
如上图,这个句子出现在浙大校庆晚会现场的背景板上。也就是说,我们翻译出来的东西,应该参考一下英语国家开庆祝会的横幅标语。

下面本人以拆解原句的重点词语来解释一下我的翻译思路,根据参考英语国家标语总结出来的三个原则,很容易就能把中文标语原文翻译成一条自然的英语标语。

如果阁下读完上面的标语原文、翻译原文还有我的版本后,觉得我在文首第一幅图安插的双语字幕不够好的话,就不必往下看完。(不能用语法具体分析请见谅。)

对于翻译原文的吐槽网上很多,况且中文标语本身也存在语病。我分析能力不够,在这里不再重复。
第一步,是在谷歌上搜“school anniversary banner”。从查出的图片看来,大部分都非常精简。最常见的是“celebrating N years of XXX”,后面加上三五个字,重点突出主题。例如“excellence in education”、“hope against cancer”“God's Faithfulness”。如果没有那个“of”,后面最多也是“proud of our past, dedicated to our future”或者“leading the revolution in education”这些短语。

不过既然这个庆祝会标题喜欢啰嗦到35个字那么长,咱们尽量写少便是。你看原译文那么多字,放在那么大的背景板上英文要缩得那么小,多可惜啊。

由此确立第一原则: 字越少越好 。

接下来请留意,就是英语标语都不用动词,习惯上不是名词就是带名词性质的“动词+ing”。这样做有个极大的好处,就是不需要去研究应该用现在时、过去时、现在进行时、现在完成时、还是过去完成时(哇,居然还记得住这几个时态的名字,给自己一朵小红花先)。

由此确立第二原则: 尽量用名词或者类名词 。

继续观察,英语标语里除了“the”以外,极少重复用字。这点在写作上也是很重要的,就算是李清照词里的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”,也是叠字不是重复使用。我平常很容易犯这个毛病,在这里要避免。

由此确立第三原则: 不重复用字 。

下面正式开始翻译。

这个词从小听惯了,大家都知道假大空。然而就像古时候臣子每提到天子都必须朝天拱手以示敬畏一样,现在我们需要对人表达尊敬的时候动辄就晒出这个词,结果原来应有的诚意被兑水了,味道相当淡寡。

在数个网络和软件版本中,大家似乎都倾向“Our Highest Tribute”。我不打算讨论“敬意”和“崇高”这两个词在英文里N个同义词中谁最合适,其实我就是之前查谷歌图片来得灵感,看中“honor”这个字了。Honor在牛津字典上作动词定义是“regard with great respect”,作名词定义为“high respect、great esteem”。除了原标语里的“最”字,我认为已经足够解决问题了。

如果在这里要用“honor”,根据上面尽量用名词的第二原则,有两种方法:一是转为类名词的“honoring”,二是用短语“in honor of”。两者的用法和习惯性都差不多,根据尽量少字的第一原则应该选择“honoring”。

参考了一下谷歌,英语庆祝宣传单里用“honoring”很常见,例如“honoring our outstanding high school students/founder/hero”。关键还有后面能接“人”,这个在后面就很好用啊,因为咱们还要提“前辈先贤”呢,就是它了!

这个词在数处版本被译为“predecessor”。从字面上解释它的确没错,但是我觉得用“Alumni”更合适。你看看这场合是校庆啊,所谓“前辈先贤”说的当然是浙大校友而不是泛指所有作过贡献的前人了。如果在自家校庆里还为别人家的成就鼓掌献花,这样的博爱我无幸喝到酒也是醉了。人家标语上不好明说“做出重大贡献的本校校友”,只是表示谦虚,怕被人误解为嚣张,暗示除浙大毕业生以外没有人能做出“重大贡献”。可是国人不习惯的自卖自夸,实际上是天公地道的事情。因为翻译出去时对着“外人”,就没有假仙的必要了。

至于“贤”,可以选用的词很多。“Outstanding”、“exceptional”、“prominent”之类的都可以,我随便选了个“Distinguished”,只是觉得字比较长可以装装逼,哈哈哈。

这一词语翻译成“Explore the Unknown”可以说是毫无悬念,连软件都知道了。但是根据尽量用名词的第二原则,这个动词插进来得伤脑筋想时态,太烦了。可惜改成“exploring the unknown”或“exploration into the unknown”后,怎么放都很别扭。例如:

“Honoring Our Distinguished Alumni for exploring the Unknown and contributing...”

或者:

“Honoring Our Distinguished Alumni for their exploration into the Unknown and contribution...”

别扭的来源,是后面“国家和人民”肯定还要用上“and”来连接,这样就等于一个短句里面有两个“and”了。违反第三原则,不行。

灵机一动,把“explore”变成“explorer”,加逗号分隔用来修饰“Distinguished Alumni”。根据浙大校训“求是创新”,标语原文说的就是前辈先贤探索未知领域,所以说杰出校友是“explorers of the Unknown”也很贴切。

我本来不是很喜欢“contribution”,因为提到校友捐钱都用这个词。不过后来想了一下,光用“achievement”可能会得罪捐了钱的校友,没人赞助资金光靠国家怎么做研究得成果?所以还是用笼统的“contribution”算了。

又是一个典型的口号字眼。在谷歌上搜惯用的“the country and the people”,你会发现找到的词条都和中国有关,包括香港的英文南华早报,这就充分说明了这个词的中国特色。不过横竖庆祝活动上带中国特色的东西多了去了,套上去也没差。

好了,现在把五个元素结合起来,效果如下。

标语原文:(35字)

我的版本:(18字)

基本意思都有了,也像条英语标语的样子。总体来说,我对自己这个翻译版本挺满意的。如果一定要和其它版本作比较,不如抓个老外过来,问TA觉得哪个合适,我相信自己这个会有人喜欢。

从这次网上的评论想出去,外包翻译公司这次的“错误”只是冰山一角,运气不好碰上了一个大场面被放大了而已。语法、选词、句顺都是人工智能迟早可以解决的事情,只有译者对习惯用法和场合的分析能添上附加价值,所以我认为意译才是翻译界的未来。就像制药和配药能交给机器,但是到底还是必须由医生来决定应该吃什么药。

最后想想自己曾经很有兴趣也差点入行的翻译生涯,恐怕这辈子都没办法靠它吃饭了。一句标语35个字我尚且要考虑那么多东西,人家用千字几百块的价钱计算,怎么和人家竞争?也罢,就用给客户传传话、有闲时写点东西过一过瘾吧。

浙江大学校庆翻译出错

英语小组名称口号


1、Hope group: go ahead and go tomorrow


希望小组:勇往直前,走向明天。  


2、Happy group: happy base camp, good mood every day


快乐小组:快乐大本营,天天好心情


3、Colorful group: colorful colorful, dazzling glory


炫彩小组:炫彩炫彩,炫出光彩。


4、Take-off group: take off, dream to fly


腾飞小组:腾飞腾飞,梦想腾飞。


5、Happy group: happy every day


快乐小组:快乐每一天。


6、Upward mobility group: have an upward mobility in order to achieve success
 


上进小组:拥有一颗上进的心,才能取得成功
 


7、Sunny group: heart sunny, happy at any time


晴天小组:心田阳光普照,快乐随时驾到。



扩展资料:


也可选择以下的英语小组名称和口号:


1、Smart team slogan: smart first, learning the first!
 


聪明小组口号:聪明第一,学习第一!
 


2、Endeavour group slogan: upliftings, enjoy success!
 


奋进小组口号:奋发向上,享受成功!
 


3、Angel Group slogan: beautiful angel, show self!
 


天使小组口号:美丽天使,展现自我!
 


4、Happy group slogan: Happy participation, happy growth!
 


快乐小组口号:快乐参与,快乐成长!
 


5、Pioneer group: pioneer, pioneer, pioneer!
 


先锋小组:先锋、先锋,永远先锋!
 


6、Vitality group: full of vitality, happy every day!
 


活力小组:充满活力,天天快乐!


slogan是什么意思


slogan 释义:


n.标语;口号


读音:英 ['sləʊɡən]  美 ['sloʊɡən]  


复数: slogans


一、词源解说:


直接源自盖尔语的sluagh-ghairm,意为进攻时的呐喊。


二、双语例句:


He daubed the wall with a slogan.


他在墙上写了一条标语。



扩展资料:


近义词


1、catchword 


读音:英 ['kætʃˌwɜːd] 美 ['kætʃˌwɜːd]    


n. 口号;流行语;标语;(字典等的)眉题


Its catchword is " the wife that invites beauty is more beautiful " .


它的口号是“让漂亮的女人更动人”。


2、motto  


读音:英 ['mɒtəʊ] 美 ['mɑːtoʊ]    


n. 座右铭;箴言


Humility is the motto in his life.


谦卑是他的人生座右铭.


春夏秋冬4个英文单词


candid adj. 偷拍的;公正的;率直的,坦白的
cooperative adj. 合作的;协助的;共同的;〈美〉(大学文科)有关[包含]各种实习活动的
industrious adj. 勤劳的,勤奋的;勤恳的,刻苦的;
modern adj. 现代的;近代的;新式的;当代风格的
modest adj. 谦虚的,谦逊的;适度的,适中的;
aspiring adj. 有抱负的;有志气的;高耸的

春夏秋冬4个英文单词

以上就是关于英语名词标语,浙江大学校庆翻译出错的全部内容,以及英语名词标语 的相关内容,希望能够帮到您。

上一篇 2023年01月24日12时26分22秒
下一篇 2023年01月24日12时32分52秒

相关推荐

  • 过去将来时英语

    本文目录 1.形式 2.用法 3.注意事项 过去将来时英语是英语语法中的一种时态,用于表达过去某个时间点或某个事件之前已经计划或预测的未来事件。这种时态通常使用“would”或“was going to”来表示。 形式 过去将来时的形式由助动词“would”或动词短语“was going to”加上动词原形构成。例如: I would visit my grandparents every sum…

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 初中英语语法归纳大全

    本文目录 1.一、名词 2.二、代词 3.三、形容词 4.四、副词 5.五、动词 6.六、介词 7.七、连词 8.八、冠词 初中英语语法是英语学习中非常重要的一部分,掌握好初中英语语法对于学习英语非常有帮助。以下是初中英语语法的归纳大全: 一、名词 名词指的是人、物、地点、抽象概念等,名词的复数形式根据其单数形式的不同规则而定,有些名词的复数形式需要变化字母,有些名词则需要加上特定的后缀。 二、代…

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 英语中短语与句子的区别

    本文目录 1.短语 2.句子 3.短语和句子的联系 在学习英语的过程中,常常会遇到短语和句子这两个概念。虽然它们都是英语语言的基本单位,但是它们之间还是存在着明显的区别。 短语 短语是由一个或多个词组成的语言单位,具有一定的意义,但是通常不足以构成一个完整的句子。短语包括名词短语、动词短语、形容词短语、副词短语等等。例如: 名词短语:a book, the blue sky, my sister …

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 英语词组和短语有何区别

    本文目录 1.什么是英语词组? 2.什么是英语短语? 3.两者之间的区别 英语中有很多词汇,其中包括许多词组和短语。尽管这两者看起来很相似,但它们之间有着一些重要的区别。 什么是英语词组? 英语词组是由两个或更多单词组成的固定组合,它们在语法上表现为一个单独的单元。词组通常有一个特定的意思,这个意思不能从组成词组的单词的意义中推断出来。 例如,“kick the bucket”是一个英语词组,意思…

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 英语词类和词性有什么区别

    本文目录 1.什么是词类 2.什么是词性 3.词类和词性的区别 在学习英语语法的过程中,我们经常会听到“词类”和“词性”这两个概念。虽然它们听起来很相似,但实际上它们有着不同的含义。 什么是词类 词类指的是单词在语法上的分类。英语中有九种基本的词类,分别是:名词、代词、形容词、副词、动词、介词、连词、感叹词和冠词。每个词类都有其特定的用法和语法规则,掌握词类是学习英语语法的基础。 什么是词性 词性…

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 英语短语是什么举例

    英语短语是由两个或更多个单词组成的固定表达式,通常用于特定场合或特定语境中。它们在日常英语交流中非常常见,因此学习英语短语对于提高英语水平非常重要。 以下是一些常见的英语短语举例: Break the ice - 打破僵局 Cut to the chase - 切入正题 Piece of cake - 小菜一碟 Hit the nail on the head - 一针见血 On the same…

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 固定用法英语

    本文目录 1.常见固定用法 2.如何学习固定用法 3.总结 英语是一门丰富多彩的语言,其中有很多固定用法。这些固定用法是英语基础知识的重要组成部分,是英语学习中必不可少的一环。 常见固定用法 以下是一些常见的固定用法: By the way:用于引入一个与主题相关但与之前讨论的内容不直接相关的话题。 In other words:用于解释或重述之前说过的话,以便更好地理解。 On the one …

    英语知识 2023年06月18日
    11
  • 高一英语时态语法总结

    本文目录 1.一般现在时 2.现在进行时 3.一般过去时 4.过去进行时 5.现在完成时 6.过去完成时 7.将来时 英语时态是英语语法中一个非常重要的部分,也是英语学习中必须要掌握的知识点之一。在高一英语学习中,时态语法更是一个需要认真学习和深入理解的知识点。现在,我们来总结一下高一英语时态语法的相关知识。 一般现在时 一般现在时表示的是现在正在进行的事情或者经常性的行为。在句子中,一般现在时使…

    英语知识 2023年06月18日
    11