本文目录
有哪些礼貌的行为用英语表达
thanks、hello、sorry、welcome、please。
一、thanks
英[θæŋks] 美[θæŋks]
n. 感谢,谢谢; 感谢,谢谢,道谢的话( thank的名词复数 );
int. 感激(的),致谢(的);
v. 谢谢,感谢( thank的第三人称单数 ); 责怪;
Thanks for your advice and encouragement.
谢谢你的建议和鼓励。
原型: thank
二、hello
英[hə'ləʊ] 美[həˈloʊ]
int. 打招呼; 哈喽,喂; 你好,您好; 表示问候;
n. “喂”的招呼声或问候声;
vi. 喊“喂”;
Hello, Trish
你好,特里茜。
复数:hellos
三、sorry
英[ˈsɒri] 美[ˈsɑ:ri]
adj. 遗憾的; 对不起的; 无价值的,低等的; 感到伤心的;
We're all talking at the same time. — 'Yeah. Sorry.'
我们俩在同时讲话。——“噢,抱歉。”
比较级:sorrier
最高级:sorriest
四、welcome
英[ˈwelkəm] 美[ˈwɛlkəm]
vt. 欢迎; 乐于接受;
adj. 受欢迎的; 令人愉悦的; 表示感谢的;
n. 欢迎,迎接;
Several people came by to welcome me
有几个人过来迎接我。
比较级:welcomer
最高级:welcomest
五、please
英[pli:z] 美[pliz]
int. 请;
vt. 讨好; 使高兴; 使满意; 讨人喜欢;
Can you help us please?
能请你帮帮我们吗?
第三人称单数:pleases
现在分词:pleasing
过去式:pleased
过去分词:pleased
英语日常礼貌用语有哪些
英语中一些常见的单词,如:thanks,hello,hi,sorry等,均属于最简单的礼貌用语。交谈时对方因感冒而打喷嚏,对方会说:"Excuse me",而你会说:"God bless you!"。来到商店,售货员会礼貌地问一句:"Can I help you, please?"。这些都是语言礼貌原则的体现。人们表达礼貌的方式多种多样,比如:1. I thought you were needing me, Mr.Singer.(用过去时表示礼貌); 2. May I come in, please?(用情态动词表示礼貌);3. Every piece of luggage has to be examined through.(用被动式表示礼貌);等等。本文主要谈的内容是关于英语中选择合适的语言来表达礼貌的问题。如果谈论一个坐轮椅的人(在汉语中我们说残疾人,而不是残废人),我们最好说a challenged person,而不是a disabled person。形容老年人最好用senior people, 不要用old people。也就是说,在英语使用过程中,应该尽量避免暗含性别、种族、身体、年龄等偏见或歧视的语言。如:例句一:Ms. Edward is a very large woman and moves around with difficulty but she sparkles with intelligence and wit.。 在当代,如果人们因为种族或宗教原因对别人表示不敬,就会被看作是“政治上的错误(politically incorrect)”,但是对体态丰满者的不敬和偏见却并不是这样。上句话中的but一词暗示了说话者的偏见,即:肥胖者通常是笨拙和愚蠢的。这明显是一种对他人的冒犯,所以这句话可以改为:Ms. Edward, a very large woman who moves around with difficulty, sparkles with intelligence and wit.。例句二:Her study looks at some of the special challenges faced by deaf people who are married to normal partners.。使用normal作为与残疾人相对的词来形容健全的人,实际上暗示身有残疾的人abnormal。我们虽然可以说normal/abnormal hearing, vision,body movement,etc.,但是normal和abnormal形容人则不甚合适。 这句话可以改为:Her study looks at some of the special challenges faced by deaf people who are married to hearing partners.。例句三:The islanders are a friendly and cheerful people, with a natural gift for music and dance that their Western visitors may well envy.。。每一个民族和文化都倾向于给别的文化定型(如:parsimonious Dutch,hot-blooded Italians,dour Swiss,conservative Canadians,等等),就算不考虑其中的偏见成分,这种定型没有看到构成整体的每个个体的特点。friendly and cheerful 实际上走向了种族主义的对立极端---过分的讨好。natural gift则太强调先天因素,暗含对后天努力的否定,对个体具体表现的忽视。可以改为:Visitors to the island are made to feel welcome, and are urged to take in some of the many music and dance performances that are a strong part of the local culture.。例句四:The rowdiest of the patrons were hauled off in the paddy wagon, and the rest soon dispersed.。现在我们肯定不会说“That's awfully white of you”或者“Don't try to jew me down”之类的暗含种族主义的言论,但是我们很少有人知道paddy在这里暗含对爱尔兰人的贬义。这类的例子还有:gyp(to swindle or cheat, from gypsy),Indian giver(to give only to take back),还有welsh或welch(break a promise or refuse to pay a debt)。英国人把梅毒叫作the French pox,而法国人则称之为the English pox。这句话可以改为:The rowdiest of the patrons were hauled off in the police van, and the rest soon dispersed.。还有一类礼貌涉及性别问题,这也是本文将要特别谈到的问题。英语语言趋向于把男性作为标准:绝大部分词根是男性(阳性),而女性(阴性)则需要加词缀具体说明。对于力图避免这类歧视的人来说,英语中最具挑战性的部分是人称代词。从传统语法角度来讲,使用he或him来指代未明性别者是可以的,但是现在越来越多的人把这看作是性别歧视。可是英语中本来是没有一个代词专指代男性和女性集合中的任何一个的(有人发明了“shim”,不过似乎没有得到大众的认可),所以为了避免性别歧视,人们只好写作he/she,s/he或把they用作一个单数代词。he/she或s/he写起来或听起来很不顺,而they作单数又不符合语法,人们这么写或这么说只是为了显示自己不会使用阳性代词来指代所有的人(包括女性)。当然在口语中,象"Someone left this fan letter for you, but they didn't sign it"这样的句子听起来是很自然的,也不会产生歧义,但是在书面语中语法规则要严格得多,所以they一般只指第三人称复数。如下面一句话就很不合适,并容易产生歧义:Response to the new version of the program has been favorable; one customer, for example, said that they doubled their productivity within the first threeweeks.。另外,不定代词each,every,anybody等本身是单数,所以按语法规定不能于they结合,所以下面两句话都是语法错误的:Each student must hand in their own lab report.Every guest was given a name tag when they arrived.同时,我们也可以用he or she(him or her;his or hers),不过要注意一点:尽量避免在一句话中重复使用he or she,否则就会显得很邋遢。当谈话涉及到的对象不止是一个人时,用复数人称代词指代就显得更加简洁准确。比如:We asked each participant to speak openly about his feelings.We asked all participants to speak openly about their feelings.(更好)某些情况下,我们还可以用one来代替he(one有时也可以用来代替第一、二人称)。使用one时,通常说话者和听话者属于相同的集团,或者有着相同的特点,共同的利益。因此,从某种意义上说,one传达了“you or I”的意思。比如:As a writer, one could workit into a book addressing other writers.( Is one making oneself clear?)。再比如在一篇以phisicians为对象的文章中,与其说:Clinical judgment involves the phisician making use of his experience, as well as his knowledge of the particular patient.,不如说:Clinical judgment involves making use of one's experience, as wellas one's knowledge of the particular patient。不过要注意一点:one也不可以过度使用,否则显得“stuffy”。在某些可以和读者进行直接交流的文体中,比如在手册、说明书中,我们可以使用you来代替第三人称。如:The reader should familiarize himself with these terms before proceeding.Familiarize yourself with these terms before proceeding.(更好)为了完全避免性别歧视,我们可以使用被动语态。比如与其说:The advantage to making surgeon responsible for acquiring the research data is that he often acquires it in any case for clinical purposes.,不如说:The advantage to making surgeon responsible for acquiring the research data is that this information is oftenrequired in any case for clinical purposes.。但是有时使用被动语态会使句子显得笨拙,或产生歧义,所以被动语态要慎重使用。最后,我们还可以在主动句中避免使用代词,一般情况下,这也是最简便的方式。比如:A psychiatrist may ethically obtain research data from his patients, but his main objective must remain that of attending to their needs.A psychiatrist may ethically obtain research data from patients, but must not lose sight of the main objective of attending to their needs.(更好)The bashful writer is reluctant to come right out and state his position firmly.The bashful writer is reluctant to come right out and state a firm position.(更好)有时不用代词很难准确的表情达意,这时应该优先考虑表意的准确性。英语礼貌用语表达涉及到人们日常生活的方方面面,是一个庞大复杂的系统,本文只就其中的一两点问题进行了比较肤浅的探讨。为了更加深入的了解英语礼貌用语表达,我们必须深入的了解整个的英语文化,它的历史,并在具体的语言实践中去认识和掌握它。
常用的英语礼貌问候语
用英语来学礼貌问候语
众所周知,礼貌-是必不可少的。下面是我帮大家整理的用英语来学礼貌问候语,希望大家喜欢。
用英语来学礼貌问候语
1、来是come ; 去是go ;come, come ;go, go.
2、点头yes; 摇头no;yes,yes;no,no.
3、见面问好说 Hello! Hello! Hello!
4、客人来了快请坐 Sit down, please. Sit down, please.
5、客人来了请喝茶Have some tea ,please. Have some tea,please.
6、临睡之前道晚安 Good night .Good night .Good night.
7、临走分手说Bye-bye! Bye-bye! Bye-bye!
8、你好吗? How are you? How are you? How are you?
9、熟人见面说声 Hi! Hi! Hi!
10、晚上好 Good evening. Good evening. Good evening.
11、我是I, 你是you,I,I;you,you.
12、谢谢你 Thank you . Thank you.Thank you.
13、早上好Good morning . Good morning. Good morning.
礼貌问候语
1、时常觉得自己是个幸运的人。无论何时何处总有人给我帮助与关怀。一再的体会,一再的确信,是大家用爱心与宽容组成了我生活的点点滴滴。真心感谢你!
2、要不要我谢,要谢你就说一声,你不说我怎么知道呢——只有你要谢的时候我谢,你不要谢的时候我就不谢……
3、秋风凉凉,夜也变长!轻声问候,是否繁忙?换季之时,注意健康,多喝开水,增加衣裳,早晚天冷,小心着凉,保重身体,快乐无恙!
4、秋雨绵绵,你的好运如是;秋收忙忙,你的事业如是;秋波频来,你命带桃花。只是不知一向传统的你,可敢接招?祝我亲爱的朋友生命灿如金秋!
5、偌大的地球上能和你相遇,真的不容易,感谢上天给了我们这次相识相知的缘份。别忘了,你的世界我曾经来过。
6、忙碌交织的岁月里我会永远珍惜这份友情,轻轻地道一声,却道不尽心中的万语千言,只愿此短信捎去我衷心地祝福,我的世界因你而多彩,感谢一路上有你!
7、谢谢你!总是在我最失落的时候出现,有你这样的好朋友在我身边,我真的感到很幸福。
8、真心感谢所有领导和同事,感谢与这一群热爱生活热爱工作的领导、同事们一起成长、一起拼搏,一起努力!
9、流不尽的是时间,忙不完的是工作,躲不开的是冬季,猜不透的是天气,放不下的是牵挂,萦绕在心的是关怀,不期而至的祝福:愿朋友添衣保重。
10、你的苦心,我都懂了,谢谢!
11、一连五天都忙碌,周末两天补精神。充足睡眠心情好,出门快乐跟随你,朋友聚会幸福到,短信聊天开心到,没事常联系,深深情意莫忘记,愿你心情最美丽!
12、在您的身上,我懂得了人生的意义,看到了真正的生命之光!
13、时间可以冲淡伤痕,但冲不灭我们的情谊;忙碌可以忘记烦恼,但忘不了我们的友谊。春去夏来,秋去冬至,天冷了,记得添衣,保重身体!
14、直到有一天,当我发现我们都已经渐渐地老去的时候,我才感悟到人世间最珍贵的东西莫过于朋友之间的`友谊!朋友,谢谢人生路上曾有你
15、工作忙碌之余能够收到朋友的问候是一件很温馨幸福的事情,那麽今天我就为大家带来送给朋友的礼貌问候语,一起来看吧!
16、欢乐总是太短,寂寞总是很长,我原想收获一缕春风,你却给了我整个春天!
17、在以前的工作中,贵方给予我们以充分的理解和有力支持,对此表示深深的敬意和真诚的感谢,让我们共创美好的明天!
18、大恩不言谢,以后有什么用得上我的,尽管说!
19、秋风阵阵吹,气温渐渐降,寒冷天气里,牵挂在心上,问候忙送上,天冷记得保健康,平日工作莫太累,看看短信多回味,朋友之情最珍贵,一生让人心儿醉!
20、藉此机会,让我们对凡在业务发展方面给予有力支持的朋友、客户表示感谢!
21、工作一连忙五天,周末终於又来到,开开心心享清闲,牵挂思念全送到。快乐给你揉揉肩,幸福给你锤锤腿,健康陪你喝杯茶,平安永远陪在你身边!
22、感谢你的关怀,感谢你的帮助,感谢你对我做的一切……,请接受我最真心的祝愿:一生平安、如意、健康、快乐!
23、千里之行,积于跬步;万里之船,成于罗盘;感谢您平日的指点,才有我今天的成就。
24、千言万语,表达不了我的感激之情,我只能说,我已铭记在心。
25、秋风阵阵传夙愿,大雁南归诉思念,忙忙碌碌不相聚,唯有时时长相忆,条条短信息,替我问候你,天冷记得多加衣,健康永远是第一!
26、秋风徐徐,天已转凉,养生健康,贴士帮忙,早晚天冷,增加衣裳,小心着凉,饮食清淡,保护胃肠,劳逸结合,心情舒畅,身体保重,快乐无恙!
27、如果心是近的,再远的路也是短的;如果友情是蜜做的,再苦的海水都是甜的;如果短信是你发给我的,今天再忙碌也是快乐的!
28、无论将来如何,我都要感谢你,感谢你来到我的生命中,带来了美丽、快乐,感谢你给了我永远珍视的记忆。
29、我一直想谢谢你,谢谢你出现在我的生命里。我一直想告诉你,告诉你我真的很爱你。
30、一条感谢短信只有一毛钱,可承载的是无价的情感。感谢生命中的你、我、他……
31、感谢你——陪伴我走过失落的日子;感谢你——在我无聊的时候,听我说废话;感谢你——在我无助的时候帮了我;感谢你——我最好,最知心的朋友! 您好!给您写这条感谢短信,是为了表达我内心由衷得感谢,谢谢您—直以来对我得支持和信任!
32、感谢你关切地注视我在人生道路上不断迈进,用友谊启发我对未来的追求。感谢的话
33、你帮了我们大忙,非常感谢!
;七个英语口语中的礼貌用语是什么
是不是你说的话常常会引起误会呢?你是否不能获得请求的回复呢?如果这样的话,可能别人认为你的英语不够礼貌客气。通过以下的指导避免让人感觉不礼貌的情况出现!
1、Can you pass me...? vs Give me...
人们不喜欢别人支配他们去做事情,因此有时想直接得到你想要的可不是那么简单。换掉那些听起来是命令的语句,例如"Give me the newspaper",而使用"Can you pass me the newspaper?"
2、Could you give me five minutes? vs Go away.
你工作非常的忙,但是你的同事却请你帮忙。当你工作非常紧张而不能做其他的事情的时候,只说"Go away"肯定是不合适的。取而代之,使用以下的短语就能让每个人都觉得愉快了"Could you give me five minutes?"
3、Excuse me. vs Move.
让别人"Move out of the way"听起来特别的粗鲁而且这样说很可能会得到别人拒绝。下一次有人挡了你的路,你可以说"Excuse me"这样就能避免不愉快的情况出现而得到你期待的结果!
4、I'm afraid I can't. vs No.
有时侯要拒绝一个朋友的'邀请非常的困难。只说"No"听起来很不礼貌。下一次你要表示拒绝却不冒犯别人的话就可以说, "I'm afraid I can't."
5、I would like... vs I want...
用下面的词表示请求常常被认为很不礼貌,"I want"。取代,"I want a cup of coffee",试着向服务生说,"I’d like a cup of coffee, please"。你就能得到你想要的咖啡同时别人的一个微笑了!
6、Would you mind...? vs Stop it!
如果有人做你不喜欢的事,而且可能还很不礼貌?你该怎样阻止他们呢?要想得到理想中的结果,不用大声叫嚣"Stop talking on your phone in the cinema!",只要客气对他们说,"Would you mind not using your phone in the cinema, please?"
7、Can you hold, please? vs Wait.
在电话中是否选择适当礼貌用语可以使对话更有效或中止对话。如果有人打电话来找人,不要说,"Wait"而是礼貌的问"Can you hold, please?"
以上就是关于英语当中简单的礼貌用语,有哪些礼貌的行为用英语表达的全部内容,以及英语当中简单的礼貌用语 的相关内容,希望能够帮到您。