本文目录
英语中日期时间的表达
直接表示时间法:就是按照几点几分的顺序来表示时间。
例如:
1、 8:00——eight(o’clock) 5:20——five twenty 。
2. 添加介词表示法 如果分数小于或等于30,就用past来表示,结构是“分钟+past+该点钟“;如果分钟大于30,就用to来表示,结构是“分钟+to+下一点钟 例如: 12:05—— five past twelve 9:50——ten to。
英语日期的表示法:
1、英语中月份和星期名称都是专有名词(独一无二的东西比如 月亮 太阳),它们的首字母必须大写,并且前面无需用冠词。
2、用英语表示日期,其顺序为“月日年”,日和年之间需用逗号隔开。如:August 2nd, 2003(2003 年 8 月 2 日)也可以用“日月年”来表示。如:10th May,2003(2003 年 5 月 10 日)。
时间点的表达法:
1、英语中的时间都用“小时 + 分钟”直接读。
7:20 seven+twenty 。
9:30 nine+thirty。
3:40 three+forty。
2、英语中表述的时间在半小时之内,可以用“分钟 + past + 小时。
7:10 ten+past+seven。
9:20 twenty+past+nine。
3:25 twenty-five past+three。
3、英语中表述的时间在半小时以外,可以用“(相差的)分钟 + to + (下一)小时”就像中文的几点差几分一样。
11:35 twenty-five+to+Twelve 。
8:50 ten+to+nine。
3:49 eleven+to+three。
英语中主语,谓语,宾语,定语,怎么区别什么?
一、在英国英语中,通常可有两种表达法。即
(以“1988年5月2日”为例)
1、写法:(the) 2(nd) May, 1988
读法:the second of May, nineteen eighty-eight
2、写法:May (the) 2(nd), 1988
读法:May the second, nineteen eighty-eight
注意:
1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。
2)写法中,年份前的逗号可以省略。
3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd或-th)均可省略。
4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略(尤其是以序数词开头的场合);但在读法中,该定冠词则不省略。
二、在美国英语中,通常只采用一种表达法。即
(以“1988年5月2日”为例)
写法:May 2(nd), 1988
读法:May second, nineteen eighty-eight
注意:
1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。
2)写法中,年份前的逗号可以省略。
3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd, -rd或-th)均可省略。
4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略;在读法中,该定冠词一般亦省略。
三、无论英国英语或美国英语,在需要突出年月日的场合(尤其是在正式文件中),均可采用以下表达法。即
(以“1988年5月2日”为例)
写法:the second (day) of May, in the year (of) 1988
读法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight
四、书写时,还可以完全采用数字表示。这时,英国英语与美国英语在表达上大相径庭。即
(以“1988年5月2日”为例)
英国式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88
美国式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88
对比以上可以清楚看出,两种表达式存在严重差异,即在月份和日期方面完全颠倒。因此,在用纯数字模式的场合,极易产生混淆。
五、为避免书写时由上述方面的差异所带来的混淆,近来有人主张,在纯数字模式下,月份统一采用罗马数字表示。即
(以“1988年5月2日”为例)
英国式:2. Ⅴ. 88;2-Ⅴ-88;2 / Ⅴ/ 88
美国式:Ⅴ. 2. 88;Ⅴ-2-88;Ⅴ/ 2 / 88
六、不论英国英语或美国英语,有时出于需要,在年月日表达的同时标明“星期几”,按习惯应遵循“‘星期’在前,‘年月日’在后”的原则。比如,不能说:
(以“1988年5月2日星期一”为例)
*May (the) 2(nd), 1988, Monday而应说:Monday, May (the) 2(nd), 1988
扩展资料:
年份关于四位数年份的读法有下列几种情形:
1、一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。1865年读作 eighteen sixty-five1998年读作 nineteen ninety-eight
2、如果是整百的年,后面的两个“零”读为 hundred。1900年读作 nineteen hundred1800年读作 eighteen hundred
3、十位数字上为“零”,该“零”读为字母 O 的发音。1809年读作 eighteen O nine
4、关于千年的一些读法。2000年读作 two thousand2008年读作 two thousand and eight 或 O eight1008年读作 one thousand and eight
5、三位以内数字的年份,一般是按照基数词的方法来读。531 BC 读作 five hundred (and) thirty-one BC2、日期日期的写法可以采用基数词和序数词两种形式。
例如: March 1也可以写成March 1st;May 29也可以写成May 29th。但是,日期的读法只能用序数词的形式。例如:October 31(October 31st)读作October(the)thirty-firstAugust 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth
注意:通常情况下,the 是不读出来的。
英语 时间和日期一起说时怎么表达出来
如果三者同时出现,则正确顺序为时间+星期+,+日期.
你举的例子就说为:
six
pm
thursday,october
22th.
英文时间表达方式年月日时分秒
英文表达时间年月日方式如下:
一、在英国英语中,通常可有两种表达法。即:
(以“1988年5月2日”为例)
1、写法:(the)2(nd)May,1988。
读法:the second of May,nineteen eighty-eight。
2、写法:May(the)2(nd),1988。
读法:May the second,nineteen eighty-eight。
注意:
1、写法中,日期与月份之间不可加逗号。
2、写法中,年份前的逗号可以省略。
3、写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd,-rd或-th)均可省略。
4、写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略(尤其是以序数词开头的场合);但在读法中,该定冠词则不省略。
二、在美国英语中,通常只采用一种表达法。即:
(以“1988年5月2日”为例)
写法:May 2(nd),1988。
读法:May second,nineteen eighty-eight。
注意:
1、写法中,日期与月份之间不可加逗号。
2、写法中,年份前的逗号可以省略。
3、写法中,代表日期的序数词词尾(-st,-nd,-rd或-th)均可省略。
4、写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略;在读法中,该定冠词一般亦省略。
三、无论英国英语或美国英语,在需要突出年月日的场合(尤其是在正式文件中),均可采用以下表达法。即:
(以“1988年5月2日”为例)
写法:the second(day)of May,in the year(of)1988。
读法:the second(day)of May,in the year(of)nineteen eighty-eight。
英文表达世纪的方式:
1、用“定冠词+序数词+century”表示:
例:在十七世纪写作:in the 17th century,读作:in the seventeenth century。
2、用“定冠词+百位进数+s”表示:
例:在十七世纪写作:in the 1600s,读作:in the sixteen hundreds。
注意:这种情况下,实际表达的世纪数是阿拉伯数字本身加一。
以上就是关于时间加日期的英文表达 ,英语中日期时间的表达的全部内容,以及时间加日期的英文表达 的相关内容,希望能够帮到您。