本文目录
it is said 和it is reported 的两种句型是怎样的
it is said 的意思是“据说”.如It is said he was a teacher. 据说他以前是一名教师.
it is reported的意思是“据报道”.如:It is reported the driver drunk a lot of wine. 据报道那个司机喝了大量的酒.
据报道是句式杂糅吗
据报道本身属于书面语,没有问题,关键要看据报道后面的宾语从句使用的是否是与之配套的书面语,如果后面跟的是口语,比如,据报道,某某某昨日因病抢救无效,死翘翘了。这就是句式杂糅。
It is reported that 是什么句型
不算什么句型,
that后面的句子才是真正的主语(that引导主语从句),it只是形式主语,这个句式可以翻译为:据报道。。。
it is report that是什么句型
不是 it is report that
而是 It is reported that
这是it为形式主语的主语从句, It 是形式主语,真正的主语是that 后的内容,
翻译过来就是据说、据报道。
以上就是关于据报道的三种句型 ,"据报道"英文怎么说"据报道"英文怎么说的全部内容,以及据报道的三种句型 的相关内容,希望能够帮到您。