本文目录
在当地人的帮助下我们很快就找到了来时的路的英文
“在人们的帮助下,我们找到了路”
" We finally found our way with the help of the people."
" We finally found our way under the people's assistance."
两个答案都是可以的,区别就在于“在人们的帮助下”的翻译方法。
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!
你能找到回家的路吗英语怎么说
你能找到回家的路吗?
Can you find your way home?
你能找到回家的路吗?
Can you find your way home?
屏幕上这段英文是什么意思
Lost in the darkness, hoping for a sign.迷失在黑暗之中,希望有点征兆
Instead there is only silence, 相反只有沉默,
can't you hear my screams? 你能能见我的尖叫吗?
Never stop hoping, 希望从来没有停止,
Need to know where you are, 需要知道你在那里,
but one thing is for sure, 但是有一点是确定的,
you're always in my heart. 你一直在我心里。
I'll find you somewhere. 我会在某个地方找到你,
I'll keep on trying, 我一直在试着去(努力)
until my dying day. 直到我要死去的那天。
I just need to know 我只想要知道,
whatever has happened, 无论发生了什么
the truth will free my soul. 真相会让我的灵魂自由(解脱)。
Lost in the darkness, 在黑暗中迷失
try to find your way home.想要找到你回家的路,
I want to embrace you, 我想拥抱你
and never let you go. 也不想让你走
Almost hope you're in heaven, 几乎希望你在天堂里
so no one can hurt your soul. 因此没有人可以伤害你的灵魂
Living in agony, 活在痛苦之中
’cause I just do not know 以为 我只是不知道
where you are. 你在哪里
I'll find you somewhere. 我会在某个地方找到你
I'll keep on trying,我一直在试着去(努力)
until my dying day.直到我要死去的那天
I just need to know 我只想要知道
whatever has happened,无论发生了什么
the truth will free my soul.真相会让我的灵魂自由(解脱)。
Wherever you are, I won't stop searching. 无论你在哪里,我不会停止寻找
Whatever it takes, I need to know. 无论需要花费什么(代价),我需要知道
I'll find you somewhere. 我会在某个地方找到你
I'll keep on trying,我一直在试着去(努力)
until my dying day.直到我要死去的那天
I just need to know 我只想要知道
whatever has happened,无论发生了什么
the truth will free my soul. 真相会让我的灵魂自由(解脱)。
我的翻译, 谢谢
昨天在他们去公园的路上他们出了什么事英文
翻译: Finally ,they walked through the park and found the way out.
inally ['faɪnəli]
adv. 最后;终于;决定性地
例句:
I finally beat her in that match.
我在那场比赛中最后打败了她。
walk [wɔk]
n. 步行,走;散步
vi. 走,步行;散步
vt. 散步;走过
例句:
He wanted to walk down these poison.
他想通过散步消除这些毒素。、
park [pɑrk]
n. 公园;[交] 停车场
vt. 停放;放置;寄存
vi. 停放车辆
例句:
He rambled in the park every morning.
他每天早晨在公园中遛弯儿。
以上就是关于找到你的路的英文意思 ,在当地人的帮助下我们很快就找到了来时的路的英文的全部内容,以及找到你的路的英文意思 的相关内容,希望能够帮到您。