名词性从句句子翻译 ,他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译

本文目录

他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译


你好,很高兴为你解答。
名词性从句包括:主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句
1 It is reported that he has won the match in the United States ( 主语从句,it 是形式主语,that以后的是真正的主语)
2 I doubt whether we can visit Mr Brown next week. (whether引导的宾语从句)
3 The news that he had given up smoking made his wife very surprised ( that 引导的同位语从句)
4 Our problem at present is that we don't have enough money ( that 引导的表语从句)
5 I think that it is important for us to learn English ( that 引导的宾语从句)
望采纳,祝开心~!!!

名词性从句句子翻译
,他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译图1

速度翻译英语名词性从句翻译方法


1)显而易见,英语很重要(主语从句)
It's obvious that English is important.
2)马利认为他会帮助她(宾语从句)
Mary thinks that he will help her.
3)我从来未到过那儿这事实是真的(同位语从句)
The fact that I have never been there is true.
4)人民认为运动会回按计划举行(主语从句)
It's regarded that the Games will be held on schedule.
5)问题是我们下一步该怎么做(表语从句)
The problem is what we should do next step.

名词性从句句子翻译
,他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译图2

英译汉中名词性从句怎么翻译的


  考纲上关于翻译部分的规定是:“能将一般难度的英语短文译成汉语,理解基本正确,译文达意。”也就是说,翻译是一项对考生综合能力要求比较高的题型,它不仅要求考生对词汇、语法、语篇以及文化知识等有较好的掌握,还要求考生有很强的语言组织能力。

  英译汉中名词性从句怎么翻译

  笔者就考研翻译部分向广大考生提出一些建议与方法,以期有所帮助

   一、名词性从句的翻译

   ◎主语从句

  1.以what, whatever, whoever, whether, when, where, how, why等词引导的主语从句,在翻译的时候,一般可以按照英语原文顺序来翻译。

  What he told me was only half-truth。

  他告诉我的只是些半真半假的东西而已。

  Whatever is worth doing should be done well。

  任何值得做的事情都应该做好。

  Whether he comes or not makes no difference。

  他来不来都没有关系。

  When we can begin the expedition is still a question。

  我们何时才能开始这次考察仍然是悬而未决。

  How he is going to do it is a mystery。

  他准备怎么做这个事情是个迷。

  2.用it作形式主语的主语从句,可以把主语从句放到汉语句子最前面去翻译。为了强调起见,it一般可以译出来;如果不需要强调,it也可以不译出来。

  It doesn’t make much difference whether he attends the meeting or not。

  他参加不参加会议没有多大关系。(It没有翻译)

  It seemed inconceivable that the pilot could have survived the crash。

  驾驶员在飞机坠毁之后,竟然还能活着,这看来是不可想象的。(It翻译为“这”)

  有时候,如果主语从句仍然按照英语原来的顺序翻译的话,it一般不需要译出来。在汉语译文的开始,一般可以用“.。.的是,.。.”这样的结构来翻译。

  It is strange that she should have failed to see her own shortcomings。

  真奇怪,她竟然没有看出自己的缺点。(It不用翻译,还可以用“奇怪的是.。.”这样的结构来翻译)

   ◎宾语从句

  1.用that, what, how, when, which, why, whether, if 等引起的宾语从句,翻译成汉语的时候,一般不需要改变它在原句中的顺序。

  I told him that because of the last condition, I’d have to turn it down。

  我告诉他,由于那最后一个条件,我只得谢绝。

  Can you hear what I say?

  你听得到我所讲的吗?

  I don’t know that he swam across the river。

  我不知道他游过了那条河。

  I don’t know how he swam across the river。

  我不知道他是怎么游过那条河的。

  He has informed me when they are to discuss my proposal。

  他已经通知我他们将在什么时候谈论我的建议。

  有时可加“说”字,再接下去翻译译英语原文宾语从句的内容。

  Smith replied that he was sorry。

  斯密斯回答说,他感到遗憾。

  He would remind people again that it was decided not only by himself but bylots of others。

  他再三提醒大家说,决定这件事的不只是他一个人,还有其他许多人。

  2、用it作形式宾语的句子,在翻译的时候,that所引导的宾语从句一般可按英语原文顺序翻译;it有时候可以不用翻译。

  I made it clear to them that they must hand in their papers before 10 o’clock in the morning。

  我向他们讲清楚了的,他们必须在上午十时前交卷。(it没有翻译)

  I heard it said that he had gone abroad。

  听说他已经出国了。(it没有翻译)

  但有时候,也可以在译文中将that引导的宾语从句提前到句子最前面翻译。

  I regard it as an honor that I am chosen to attend the meeting。

  我被选参加会议,感到光荣。(it没有翻译)

  We consider it absolutely necessary that we should open our door to the outside world。

  打开国门,实行开放,我们认为这是绝对必要的。(it翻译为“这”)

   ◎表语从句

  It seems that it is going to snow。

  看起来要下雪了。

  That is why Jack got scolded。

  这就是杰克受到训斥的原因。

  The question remains whether we can win the majority of the people。

  问题是我们能否赢得大多数人民群众的支持。

  His view of the press was that the reporters were either for him or against him。

  他对新闻界的看法是,记者们不是支持他,就是反对他。

   ◎同位语从句

  能接同位语从句的名词主要有:belief(相信),fact(事实),hope(希望),idea(想法,观点),doubt(怀疑),news(新闻,消息),rumor(传闻),conclusion(结论),evidence(证据),suggestion(建议),problem(问题),order(命令),answer(回答),decision(决定),discovery(发现),explanation(解释),information(消息),knowledge(知识),law(法律),opinion(意见,观点),truth(真理,事实),promise(承诺),report(报告),thought(思想),statement(声明),rule(规定),possibility(可能)等。

  1.一般来说,同位语从句可以直接翻译在主句后面。

  He expressed the hope that he would come over to visit China again。

  他表示希望再到中国来访问。

  There is a possibility that he is a spy。

  有可能他是一个间谍。

  2.有时候在翻译同位语从句时,可以将其放在所修饰的名词前面,相当于前置的修饰语,但不一定使用定语的标志词“的”。这种情况下,同位语从句都是比较简单。

  We know the fact that bodies possess weight。

  我们都知道物体具有重量这一事实。

  The rumor that he was arrested was unfounded。

  关于他被捕的传闻是没有根据的。

  3.增加“即”(或者“以为”)这样的词来连接,或用冒号、破折号直接分开主句和同位语从句。

  But this does not in any way alter the fact that they are now, from a practical point of view, irrational。

  但这却丝毫改变不了这样一个事实,即从实用的观点来看,他们今天仍是不合理的。

  We have reached the conclusion that practice is the criterion for testing truth。

  我们已经得出这样的结论:实践是检验真理的标准。

  Not long ago, the scientists made an exciting discovery that this waste material could be turned into plastics。

  不久前,科学家们获得一个令人振奋的发现――可以把这种废物变成塑料。


名词性从句句子翻译
,他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译图3

名词性从句怎么翻译成中文


名词性从句_百度翻译
名词性从句
[名] nominal clause;
[例句]英语中,引起名词性从句的词和短语
Words and Phrases that Introduce Noun-clauses
进行更多翻译

名词性从句句子翻译
,他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译图4

以上就是关于名词性从句句子翻译 ,他来帮助你是确实无疑的用名词性从句翻译的全部内容,以及名词性从句句子翻译 的相关内容,希望能够帮到您。

上一篇 2022年11月30日13时12分17秒
下一篇 2022年11月30日13时14分54秒

相关推荐

  • 在中国如何庆祝生日英语作文 ,关于过生日的英语作文带翻译

    本文目录 1.关于过生日的英语作文带翻译 2.关于过生日的英语作文带翻译 3.介绍中国人过生日的英语作文 4.介绍中国人过生日的英语作文 关于过生日的英语作文带翻译 My 12th birthday I had a gread time during my 12th birthday,I will remember it forever! In China,12th birthday is very important in a person's life,so my parents prepared it very carefully. On the morming of that day,…

    2022年12月09日
    16
  • 宾语从句的概念是什么 ,宾语从句的定义

    本文目录 1.什么是宾语从句概念和一般形式 2.宾语从句为什么叫宾语从句 3.什么是宾语从句 4.在英语中什么叫做宾语从句 什么是宾语从句概念和一般形式 宾语从句是在句子中起宾语作用的从句叫做宾语从句.连接宾语从句的从属连词主要有that,if,whether.比如He told that he would go to the college the next year。基本上你现在所学的实意动词(除了may/could等情态动词外的动词)后面跟上that ,if,whether引导的从句都是宾语从句。 宾语从句为什么叫宾语从句 1、宾语从句,是名词性从句的一种。在主从复合句中充当宾语,位于及…

    2022年12月09日
    16
  • 在街上随处可见英语 ,在大街上扫了别人的二维码怎么办

    本文目录 1.在大街上扫了别人的二维码怎么办 2.大街上可见的英语怎么说 3.他漫无目的的走在街上用英语怎么写 4.垃圾随处可见用英语怎么说 在大街上扫了别人的二维码怎么办 in the street或on the street in the street主要是说在街道上 如果表示在街上有建筑群的话就用on the street了 大街上可见的英语怎么说 Wet Paint~油漆未干。 Wash your step~小心地滑。 他漫无目的的走在街上用英语怎么写 在街上的英语:in the street。 重点词汇: 1、in 英 [ɪn] 美 [ɪn] prep.采用(某种方式);穿着,带着;…

    2022年12月09日
    16
  • 关于旅行的词汇英文 ,和旅行相关的英文单词

    本文目录 1.和旅行相关的英文单词 2.旅游物品类的英语单词 3.旅游英语常用词汇有哪些 4.与旅游相关的英语词汇和短语 和旅行相关的英文单词 guided tours 有导游的游览 in advance 提前 notice board 公告栏 places of historical interest 历史古迹 sixteen-seater minibus 16座小巴 package tour 跟团旅游 hiking boots 旅行靴 round-trip 往返 sleeping bag 睡袋 one-day pass (公共交通)一天的通票 travel agency 旅行社 one-w…

    2022年12月09日
    16
  • 夏天的英语作文50字带翻译 ,我最喜欢的季节英语作文带翻译冬天

    本文目录 1.我最喜欢的季节英语作文带翻译冬天 2.夏天的英语作文带翻译80字 3.关于夏天的英语作文 4.关于夏天的英语作文 我最喜欢的季节英语作文带翻译冬天 原创啊: My favourite season- summer Every time, when the sun shining brightly, I know summer is coming. Though it is very hot, I still prefer summer. In hot summer, I like lying in the sunshine, sometimes. Because it's too…

    2022年12月09日
    16
  • 好的怎么读英语 ,英语的音标怎么读

    本文目录 1.英语的音标怎么读 2.好的英文怎么读 3.好的 英文怎么说 4.好的用英语怎么说 英语的音标怎么读 顺手采纳答案 好的 英语是 good,读音[gu:d],谐音是古德。 好的英文怎么读 good 英 [gʊd] 美 [ɡʊd] adj. 好的; 优秀的; 有益的; 漂亮的,健全的; n. 好处,利益; 善良; 善行; 好人; adv. 同well; [例句]We had a really good time together 我们一起玩得真痛快。 [其他] 比较级:better 最高级:best 复数:goods 好的 英文怎么说 好的 good [ɡud]‘古德’ n. 好处;…

    2022年12月09日
    16
  • 吃饭前面的介词 ,请客人到家里来吃饭怎么说

    本文目录 1.请客人到家里来吃饭怎么说 2.吃完午饭可以做一些什么运动 3.three years前面用什么介词 4.Lunch前面用什么介词 请客人到家里来吃饭怎么说 请客人在家里吃饭这句话中,“在”是介词。 表示名词、代词等与句中其它词的关系,在句中不能单独作句子成分。介词后面一般有名词、代词或相当于名词的其他词类、短语或从句作它的宾语,表示与其他成分的关系。所以请客人在家里吃饭这句话中,“在”是介词。 介词的用法也很灵活,同一个介词可以表达多种意义,介词可以分为时间介词、地点介词、方式介词、原因介词、数量介词和其他介词。 吃完午饭可以做一些什么运动 同学,为你解答: We have lu…

    2022年12月09日
    16
  • 在句子中做什么成分英语翻译 ,英语翻译还要写出单词在句子中充当的成分

    本文目录 1.句子成分 英语怎么说 这个在句子做什么成分我用英语应该怎么问 2.take在句子中的用法 3.英语名词在句中充当什么成分 4.英语中的宾语是什么意思 句子成分 英语怎么说 这个在句子做什么成分我用英语应该怎么问 What is it's part of speech in this sentence? part of speech 表示成分的意思. take在句子中的用法 甚至天使都会有邪恶的计划,而你将把这种邪恶实施得无以复加(到新的极限). take 谓语动词,实行、实施等意思. that 指代 邪恶的计划 英语名词在句中充当什么成分 This is one of the h…

    2022年12月09日
    16