本文目录
对此我感到十分抱歉英语翻译
对于我多次错误我感到十分抱歉
翻译成英文是:I am very sorry for my mistakes of many times.
相关短语学习:
many times 英[ˈmeni taɪmz] 美[ˈmɛni taɪmz]
[词典] 多次,常常; 累累;
[例句]How many times has your mother told you never to talk to strangers?
你母亲告诉你多少次了,绝不能和陌生人谈话?
满意请采纳,谢谢!
由于我工作上的失误给大家造成不便我表示很抱歉用英文如何表达
I am sorry for the inconvenience caused by my mistakes in my work.
说明:
inconvenience 不方便,不便,麻烦
inconvenience 读音[/ˌɪnkənˈviːniəns/ ]
caused 导致,引起,造成
caused 读音 [/kɔ:zd/]
Mistakes 错误,覆辙,误区
Mistakes 读音 [mɪˈsteɪks]
参考资料
百度知道:***/question/2267213169791254628.html
再次表达我的歉意怎么翻译英语
再次表达我的歉意的英文:Expresses my apology once more
apology 读法 英 [əˈpɒlədʒi] 美 [əˈpɑːlədʒi]
n.道歉;谢罪;(因不能赴会或提前离会的)致歉
短语:
1、an apology for something 不像样的代替品
2、a poor apology 有名无实
3、make an apology 道歉
扩展资料
词语用法:
1、apology的基本意思是“道歉,歉意”,是可数名词。在幽默的口语中, apology也可作“聊以充数的东西〔代用品〕”解,是可数名词。
2、在文学语言中, apology也可作对信仰、思想等的“辩护,辩解”解,是可数名词,是正式用词。
词义辨析:
apology, excuse, pretext这组词的共同意思是“借口”或“托词”。其区别是:
1、excuse指对有意去做或不做的事情所致的辞谢或道歉; apology指对已做的或应做而未做的事情表示道歉或辞谢; pretext指以虚构、捏造的“借口”或“托词”来掩盖真实意图。
2、excuse含有推卸责任或逃避指责的意味; apology含有承认做错事,但往往会找出一些理由来解释事情的发生。
3、apology一般指原谅小的过失,强调“道歉”; excuse通常指原谅较大的过失,有时也可指原谅小的过失。
我为我的错误而感到非常抱歉英语
I feel very sorry for my mistake. I am very dereliction of duty.
我为我的错误而感到非常抱歉,我十分失职。
词汇解析:
1、dereliction of duty
英文发音:[ˌderəˈlɪkʃn ɒv ˈdjuːti]
中文释义:失职;渎职;玩忽职守
例句:
As for her, I was a serious dereliction of duty.
而对于她,我是严重失职了。
2、mistake
英文发音:[mɪˈsteɪk]
中文释义:n.(言语或行为上的)错误,失误;(用词或数字等上的)错误,口误,笔误
例句:
Yes, Pop, I made a big mistake — you and Mark made me realize that.
是的,爸爸,我犯了一个大错误,你和马克让我意识到了这一点。
扩展资料
dereliction of duty的近义词:
1、negligence of duty
英文发音:[ˈneɡlɪdʒəns ɒv ˈdjuːti]
中文释义:失职
例句:
But Tom was criticized on account of his negligence of duty.
但汤姆因玩忽职守而挨了批评。
2、negligent in the performance of duties
英文发音:[ˈneɡlɪdʒənt ɪn ðə pəˈfɔːməns ɒv ˈdjuːtiz]
中文释义:失职
例句:
The court charged him with negligent in the performance of duties.
法庭控告他玩忽职守。
以上就是关于再次为我的失误感到抱歉英文 ,对此我感到十分抱歉英语翻译的全部内容,以及再次为我的失误感到抱歉英文 的相关内容,希望能够帮到您。