英语翻译,翻译的英语怎么说

本文目录

翻译的英语怎么说


翻译的英语是translate,读音是:英 [træns'leɪt],美 [træns'leɪt]。  


v. 翻译;解释;转移;调动


例句:Be you plan to translate the novel?


翻译:你计划翻译这部小说吗?


短语:translate freely 意译


英语翻译,翻译的英语怎么说图1


近义词


interpret 


英 [ɪn'tɜːprɪt]   美 [ɪn'tɜːrprɪt]    


v. 口译;解释;翻译;诠释


例句:To interpret at the UN is a difficult task.


翻译:在联合国做口译是件难度很大的差事。


短语:interpret this poem 解释这首诗


翻译用英语怎么说


翻译 [fān yì]
vi. interpret
vt. translate
Translation
【正文快照】: 翻译 (Translation)是学习外语培养“听、说、读、写、译”五种能力的最后一项 ,要求最高 ,也最难。一般将翻译分为两个层次 :初级与高级。
机器翻译 machine translation ; mechanical translation ; Machinery-Translating ; Automatic translator
翻译记忆 Translation memory ; Translation memories ; Translation memory manager
翻译家 translator ; Fanyijiacom ; an expert in translation

英语翻译,翻译的英语怎么说图2

英语怎么翻译成中文


英语翻译注意以下技巧:
1、通读全文:做英语翻译的时候需要对全文有个大致的了解。阅读的时候要把握一些关键词和中心词,这样对于理解全文的基本意思和主旨有一定的好处。
2、翻译技巧:在翻译一段文字或是一句话的时候,总会感觉到逐字翻译,有些不太符合汉语的习惯,这是因为英语和汉语的表达方式和思维习惯有着明显的差异。因此,在翻译的时候,要根据特定的情况来灵活翻译,尽量与汉语的语言习惯相符合。
3、结合上下文:文章之间是有关联的,通过一些关键词和同义词来准确的做出翻译。此外,翻译时需要适当的学会增加或者减少一些文字。
4、积累基本词汇:平时可以适当的记忆和理解一些词汇,了解它们的基本用法和区别,最好是通过文章和句子来加深印象。后续就可以通过上下文的语境来理解这些词语的含义。
5、掌握基本语法:英语文章会包含一些复杂的定语从句,翻译时需要找出它们的基本成分,能够做出一定的分析,然后再进行文字方面的加工和组合,这样翻译句子就变得容易多了。

英语翻译,翻译的英语怎么说图3

英语翻译的方法


英语翻译的方法

英语翻译的方法,说到英语翻译相信很多人就开始头疼了,因为英语对于很多人来说始终是一个很难攻克的难关更别说翻译了,但事实上掌握了方法,英语翻译会容易一点,下面我和大家分享英语翻译的方法。

英语翻译的方法1

1、直译法----就是按照文字的字面意思直接翻译过来,例如汉语中的“纸老虎”直译成“paper tiger”,外国人看起来不但深明其义,而且觉得很是传神,所以现已成为正式的英美民族语言。另外,我们口中的“丢脸”也被直译为“lose face”,“走狗”译成为“running dog”、由于中国热而大为外国人欢迎的“功夫”音译成“kung fu”等也算是直译法的一种。

2、同义习语借用法——两种语言中有些同义习语无论在内容、形式和色彩上都有相符合,它们不但相同的意思或隐义,面且有相同的或极相似的形象或比喻。翻译时如果遇到这种情况不妨直载了当地互相借用。比方说汉语中有一句习语是“隔墙有耳“,英语中却有”walls have ears”,两句话字、义两合,无懈可击。我们说“火上加油”,英国人则说”to add fuel to the flame”,两者也完全一样。

3、意译法——有些习语无法直译,也无法找到同义的习语借用,则只好采用意译的方法来对待、例如汉语中的”落花流水”用来表示被打得大败之意,译成英文便是“to be shattered to pieces”。“乌烟瘴气“形容情形混乱不堪,可用“chaos”来表达。

4、省略法—汉语中有一种情况,就是习语中有的是对偶词不达意组,前后含意重复。偶到这种情况时可用省略法来处理,以免产生画蛇添足之感。例如“铜墙铁壁”可译成“wall of bronzl” 已经足够,实在无须说成”wall of copper and iron”、”街谈巷议“在意义上也是重复的,所以译成”street gossip”便可以了。

5、增添法—为了要更清楚地表达原意,有时要结合上下文的需要,在译文中增添一些说明。例如“树倒猢狲散”可译成“Once the tree falls,the monkeys on it will flee helter-skelter,”其中helter-skelter是“慌慌张张”之意,是增添的成分,原文虽无其字而有其义,加了使形象突出,有声有色。

6、还原法—一些习语源于外语,翻译时可使之还原。例如“夹着尾巴”应写成”with the tail between the legs”;”战争贩子”是英文”war-monger”的中译;”蓝图”则是”blue-print”等、

英语翻译的方法2

英语翻译的基本方法分析

有关英语翻译的方法具体有以下几种:一是直译法,也就是参照文字的字面意思进行直接的翻译,如在汉语中纸老虎可以直接翻译成“papertiger”,在外国人眼里既深明其义,并且有一种非常传神的感觉,因此,也成英国、美国民族的正式语言。除此之外,我们所说的丢脸也是直接翻译成“loseface”,“走狗”直接翻译成“runningdog”。

二是同义习语借用法,也就是两种语言中有一些同义的习惯用语,不管是在形式、内容以及色彩方面都比较符合,它们的意思或隐义不但相同,并且形象或者比喻也是非常的相似。在进行翻译的时候若遇到这样的情况可以进行相互借用。

三是意译法,就是有一些习惯用语没有办法进行直接翻译,也找不到相同意义的习语可以借用,只能使用意译的方法来翻译,如在汉语中所说的落花流水,主要是一种被打得大败的意思,翻译成英文就变成“tobeshatteredtopieces”。“乌烟瘴气“形容混乱不堪的情形,可以用“chaos”一词来进行表达。

四是省略法,在汉语中有一种情况是在习惯用语中,有的词不达意,前后有重复的含义。遇到这样的情况就可以用省略的方法来翻译,避免产生画蛇添足的感觉。如铜墙铁壁就可以翻译为“wallofbronzy”就可以了,没有必要再说成“wallofcopperandiron”。

五是增添法,此种方法主要是为了对原意进行清楚的表达,有的时候要与上下文的需求相结合,在进行翻译的过程中,需要增添一些说明。

六是还原法,有一些习惯用语来源于外语,进行翻译的时候可以进行还原。

英语翻译中的一些小技巧分析

首先,对文中的一些衔接手段要多加关注,在进行英语翻译的过程中,汉语与英语这两种语言,有一些语篇的衔接手段在使用的过程中都有着各自的特点,汉语更常用原词复现和省略,而英语对照应与替代更为常用。除此之外,在语篇的衔接过程中,汉语没有明确的单复数概念,在进行翻译的时候,翻译者会对单复数的使用进行有意识的加强,这对于一些原来模糊的译文结构有很大的澄清作用。 其次,在意译与音译方面要多加注意,在英语中中文的名称可以找到对应的词,用意译法,例如“葛藤粉”可以翻译成Kudzuvinepowder,“竹荪”指的是小竹笋的最顶端的部分,被翻译成tenderbambooshoots。除此之外,有音译的还包括地名,例如“百花洲”不必译为hundredsofflowersislet,译为Baihuazhou即可。

有些名称意译、音译均可。如“豆腐”,源自中国,意译为beancurd,音译为toufu。

最后,在国俗意义以及品牌翻译方面也要注意,在产品说明书的.翻译中,就会涉及到商标的品牌。在对商标品牌进行翻译的时候,对商标词语的国俗语义要加以关注。国俗语义表现出了语义的民族性,也把使用此语言的国家的历史文化以及民情风俗的特点充分的反映出来。因为每个国家的文化背景以及民情风俗都不一样,因此,在不同的文化中,同一词语也会有不一样的国俗语义,有时还会有语义冲突发生。例如:在我们国家给喜鹊赋予了吉祥与喜庆的含义。由于在早春的时候它们会成对活动,给人们带来了春天的气息,但是,在南斯拉夫、德语以及法语中,喜鹊所表达的意思却是小偷。苏联有部电影,片名就是偷东西的喜鹊。再比如,在我国龙象征了中华民族,有很多品牌都是以龙来命名的,但是,在西方,龙却象征着邪恶。在圣经中,撒旦是与上帝作对的恶魔,被称之为thegreatdragon。

在基督 教的美术中,邪恶的代名词是dragon。在进行品牌商标翻译的时候,要避免与国俗语义发生冲突。具体的做法也不复杂,当意译发生语义冲突的时候,就要按照意译进行处理。当音译和语义发生冲突的时候,则按音译进行处理,当然也可以另外创造一个品牌,例如:联想被翻译成Legend,就表现出了一种创新的方法。


英语翻译,翻译的英语怎么说图4

以上就是关于英语翻译,翻译的英语怎么说的全部内容,以及英语翻译 的相关内容,希望能够帮到您。

上一篇 2022年11月20日10时56分21秒
下一篇 2022年11月20日11时06分27秒

相关推荐

  • 定语从句句子及成分分析 ,定语从句属于句子结构吗

    本文目录 1.定语从句属于句子结构吗 2.英语定语从句语法讲解 3.英语定语从句怎么找 4.复杂定语从句例句分析 定语从句属于句子结构吗   长难句当中最最常见的一定是定语从句,因为在英语里如果要对一个概念修饰,并且修饰的部分偏多的话往往很难用一个或二个形容词解决,所以定语从句的使用一定是非常广泛了,如下是我给大家整理的定语从句句子结构分析,希望对大家有所作用。   一、理论常识   在复合句中作定语,修饰主句中某一名词或代词的从句。   结构:先行词+关系词(分为关系副词和关系代词)+从句   关系代词(that , who , which , whose , as)   关系副词(when…

    2022年12月08日
    16
  • 家的英文单词图片 ,家的英语怎么说

    本文目录 1.家的英语怎么说 2.家人的英文是什么 3.家庭用英语怎么读 4.家的英文 家的英语怎么说 家的英语是Home。 家读音是英[həʊm],美[həʊm],英语单词:Home。 例句 1、简离开了英国,在希腊安了家。 Jane left England and made Greece her home. 2、凯特的话在布朗家就是金科玉律。 Kate's word was law in the Brown household. 3、我们家出了叛逆,需要处理。 We have a family mutiny on our hands! 4、就这样,他终于回到了家。 So it was t…

    2022年12月08日
    16
  • 在店里买裙子场景英语 ,从商店买条连衣裙用英语怎么说呢

    本文目录 1.从商店买条连衣裙用英语怎么说呢 2.在商店买衣服的英语对话 3.我买了一条漂亮的裙子 4. 从商店买条连衣裙用英语怎么说呢 buy the dress form the department store. 在商店买衣服的英语对话 lucy:mum,look!look!what a pretty skirt?may i have a new one? mum:well,whichone do you like? lucy:that blue one.that's my favour color.i have a pair of blue shoes,they look so mat…

    英语知识 2022年12月08日
    11
  • 场所名称是指什么 ,场所名称和单位名称一样吗

    本文目录 1.场所名称和单位名称一样吗 2.线下场所名称填什么 3.场所码名称什么意思怎么填 4.单位场所名称怎么填 场所名称和单位名称一样吗 场所名称和单位名称不一样。 单位名称仅仅是对企业的一个代号名称。场所的名称的填写的话。就是要看自己去了哪个地方。去了室内的场所的话。就直接填室内所对应的公共场所的名字。去了室外的话就可以填一下自己是具体到了哪个地方。哪个街道以及哪个路段等等。 线下场所名称填什么 线下场所名称就是线下场所的意思。 线下是一个汉语词汇,意思是指如同当前,这段时间;或一条约束线,与线上相对应,有人为规定;或同一局域网内比赛,即选手在同一比赛场地比赛。 场所码名称什么意思怎么…

    2022年12月07日
    16
  • 它挨着教室三英语怎么读 ,英语单词教室怎么读视频

    本文目录 1.英语单词教室怎么读视频 2.图书馆在那里英语怎么说 3.怎么用手机号查一个人的位置 4.教室英语怎么读 英语单词教室怎么读视频 教室的英文单词是classroom,其读音为英 [ˈklɑ:sru:m] 美 [ˈklæsru:m] 。classroom 英 [ˈklɑ:sru:m] 美 [ˈklæsru:m]n.教室... 图书馆在那里英语怎么说 where is the library ? It is next to the classroom 怎么用手机号查一个人的位置 教室英语是classroom 读音: 英 [ˈklɑ:sru:m] 美 [ˈklæsru:m] 中式读法:[…

    2022年12月08日
    16
  • 因为是她的生日用英语怎么说 ,谁能帮我用英语翻译怎么说

    本文目录 1.谁能帮我用英语翻译怎么说 2.用英语帮我翻译 因为明天是他的生日的英文 3.给你在上海的姐姐李萍写因为明天是她的生日提前祝他生日快乐表达一下你对她的思念 4.因为她的生日是没有蛋糕的英文怎么写的 谁能帮我用英语翻译怎么说 哇噻、这么多呀。 用英语帮我翻译 因为明天是他的生日的英文 Happy birthday to you,because tomorrow is your birthday.I hope you can smlie everday.(因为明天是你生日,所以祝你生日快乐,希望你用笑容面对每一天!) 给你在上海的姐姐李萍写因为明天是她的生日提前祝他生日快乐表达一下你对…

    2022年12月08日
    16
  • 宾语从句how的用法例句 ,宾语从句的用法归纳总结

    本文目录 1.宾语从句的用法归纳总结 2.宾语从句的结构连接词例句 3.how 引导的宾语从句 用法 4.how的用法 宾语从句的用法归纳总结 宾语从句的连接词是that、whether、if,陈述语序结构是主语+谓语+宾语,主句为现在时,从句为任意时态。 宾语从句用法 语序为v.+主语+谓语+由if、whether引导宾语从句。 1.从属连词 连接宾语从句的从属连词主要有that,if,whether,和疑问词(what,how,where,when...)。 that引导表示陈述句的宾语从句, if和whether,whether...or not引导表示“是否”的一般疑问句的宾语从句。 …

    2022年12月08日
    16
  • 定语从句例句20句划分成分 ,定语从句例句50句带翻译分析简单

    本文目录 1.定语从句例句50句带翻译分析简单 2.英语定语从句经典例句 3.as在定语从句中的用法及例句 4.简单定语从句例句20个 定语从句例句50句带翻译分析简单 定语从句例句带翻译: 1.I have some photos that I took in Australia last year. 我有一些去年在澳大利亚拍的照片。 2.The horse that I rode was lazy. 我骑的那匹马很懒。 3.The film that tells an adventure is very interesting. 那部关于探险的电影非常有趣。 4.The writer th…

    2022年12月07日
    16