吃饭礼仪英文 ,关于用餐礼仪的英语对话

本文目录

关于用餐礼仪的英语对话


关于用餐的礼仪英语

  无论你是在一个环境优雅的餐厅吃饭,参加婚礼宴席,还是想在商务活动中展现自己最好的一面,适当的礼仪很重要。下面内容由我为大家带来的关于用餐的'礼仪英语,欢迎大家学习!

吃饭礼仪英文
,关于用餐礼仪的英语对话图1

  Britain(英国)

  Always: Eat with your fork in your left hand and knife in your right.

  √左手持叉,右手持刀。

  Never: Speak with your mouth full.

  ×说话时嘴里塞满了食物。

  Denmark(丹麦)

  Always: Place your fork downwards on a plate if you want seconds.

  √若要添菜,可将餐叉朝下,置于盘上。

  Never: Take the last item on any given plate. You must continue to halve it until only crumbs are left.

  ×取走盘中最后一份食物。若盘中留下一人份时,可考虑分而食之。

  Japan(日本)

  Always: Indulge in slurping. It is considered polite.

  √吃饭大声咂吧,在日本被视为礼貌之举。

  Never: Pour yourself a drink. It is tradition to pour drinks for one another.

  ×自己倒饮料。食客为彼此倒饮料,才符合传统习俗。

  Thailand(泰国)

  Always: Consider meals as a social event where only the person perceived as the riches pays.

  √饭局其实是个社交场合,最有钱的那个自然会买单。

  Never: Leave your chopsticks in the bowl. It symbolises death.

  ×将筷子插在碗中,那很不吉利。

  Mexico(墨西哥)

  Always: Wait for your host to say ‘Buen Provecho’ (Enjoy your meal) before eating.

  √等主人说完“用餐愉快”(Buen Provecho)后,再开始吃喝。

  Never: Arrive on time. Arrive 30 minutes late, if not later.

  ×准时赴宴。迟到30分钟以上,并不为过。

  Middle East(中东)

  Always: Eat your meal in silence.

  √用餐时保持安静。

  Never: Pass food with your left hand.

  ×用左手递食物。

  Germany(德国)

  Always: Cut as much food as possible with your fork to compliment the cook that the food is tender.

  √取食时,能切多大切多大。在德国,这意在称赞厨师技艺高超,做出的料理入口即化。

  Never: Cut lettuce in a salad. Fold it with a fork.

  ×吃沙拉时切生菜。食客不妨用餐叉叉起食用。

  Mongolia(蒙古)

  Always: Keep your palm facing up when holding cups.

  √持杯时,手掌朝上。

  Never: Spill milk or dairy products. It is considered bad luck.

  ×将牛奶或乳制品洒在地上。蒙古人认为,这会带来厄运。

  Kenya(肯尼亚)

  Always: Wash your hands before eating: a basin may be brought to the table for you.

  √餐前洗手。餐桌上甚至备有洗手盆。

  Never: Eat before the eldest male. He must eat first before anyone else can start.

  ×抢在最老的男性长辈前用餐。要知道,家中最老的男性长辈享有优先用餐权。

  Chile(智利)

  Always: Let the woman sit down before the men.

  √邀请女士先入座。

  Never: Speak with cutlery in your hands.

  ×手持刀叉,与他人交谈。


;

各国的餐桌礼仪英语作文


各国的餐桌礼仪英语

  每个国家都各有其餐桌上的礼仪,那么各国的餐桌英语礼仪是怎样的呢?下面由我为大家整理的各国的餐桌礼仪英语,希望可以帮到大家!

吃饭礼仪英文
,关于用餐礼仪的英语对话图2

  Dining while abroad can feel as though you are tiptoeing around a minefield of unfamiliar rules. Table manners are the ultimate way to show respect (or some accidental disrespect) to your gracious host.

  在国外吃饭,宛如蹑手蹑脚的游走在一堆不熟悉的规则中间。餐桌礼仪是对主人展现尊敬(有时反而显现不敬)的最好方式。

  Now it's time to learn how to eat. Here are some of the very specific dining do's and don't's from around the world.

  现在就来学学如何吃饭吧。下面是全球一些餐桌礼仪,该做什么不该做什么。

  Slurp

  Slurp your food.

  吃东西时砸吧嘴。

  In Japan, most commonly when eating noodles and soups, slurping shows your appreciation of the food to the chef. The louder the better! You may also drink directly from the soup bowl -- spoons are uncommon. Furthermore, never cross your chopsticks, lick your chopsticks, or stick your chopsticks vertically into a bowl of rice. It's considered very rude in Japan and many other Asian countries, including China.

  在日本,吃面喝汤极其寻常,发出啧啧声是对厨师食物的肯定。越大声越好!你还可以直接端起汤碗来喝汤——调羹反而用的不多。另外,千万别把筷子交叉,舔筷子或是把筷子垂直插在米饭中间。这在日本以及其他亚洲国家包括中国,都是极其粗鲁的表现,

  right hand

  Eat only with your right hand.

  只用右手吃饭。

  Sorry lefties -- in India, the Middle East, and some parts of Africa, it is considered unclean to eat with your left hand.

  左撇子对不住啦——在印度、中东以及非洲某些地区,用左手吃饭是不卫生的表现。

  split the bill

  Don't offer to split the bill.

  别想着AA制。

  In France, splitting the bill is considered the height of unsophistication. Offer to pay the bill in its entirety or someone else will.

  在法国,AA制被看成不懂人情世故。要么就请客,不然就等别人买单吧。

  Bread

  Bread is a utensil.

  面包只是食具。

  In France, you are supposed to use two hands to eat -- either fork and knife or fork and bread. Bread isn't meant to be an appetizer -- instead it serves to assist the food to the fork. When you eat the bread, tear off a piece of it to eat instead of biting directly into the bread. When not in use, the bread belongs on the table or tablecloth instead of the plate.

  在法国,你完全可以用两只手吃饭——用刀叉或者是叉子加面包。面包在这里并不是开胃菜——而是帮助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的时候,慢慢的撕下,千万别直接对着面包咬。不用的时候,面包是放在桌子或是桌布上的,别放在盘子里。

  hands

  Eat with your hands.

  用手吃饭。

  In Mexico, it is considered an almost snobby practice to use a fork and knife.

  在墨西哥,用刀叉吃饭是十分势利的`表现。

  touch

  Don't touch any part of your meal with your hands.

  不要用手碰到任何食物。

  In Chile, touching food with your hands is considered ill-mannered. Yep, even fries! In Brazil, too, pizza and burgers are normally eaten with a fork and knife.

  在智利,用手碰食物是非常不礼貌的表现。是的,甚至是薯条!而在巴西亦是如此,披萨和汉堡通常都是用刀叉吃的。

  cheese

  Don't ask for cheese.

  不要要芝士。

  In Italy, never ask for cheese if it's not explicitly offered to you. It's considered a sin to put extra cheese on top of your pizza -- and it's even worse to put it on seafood.

  在意大利,如果没有给你提供芝士,千万别去要。在披萨上放入多余的芝士会被看成是一个诅咒--如果放在海鲜上就更糟了。

  salt and pepper

  Don't ask for salt and pepper.

  不要要盐或胡椒粉。

  In Portugal, if salt and pepper aren't already on the table, don't ask for them. It's considered an offense to the chef's seasoning skills.

  在葡萄牙,如果桌子上没有盐和胡椒粉,千万别要。这会被看成是对厨师调味技巧的挑衅。

  fork

  Don't put food in your mouth with a fork.

  不要用叉子把食物放在嘴里。

  In Thailand, forks are used to push food into a spoon. Also, it's unusual to use chopsticks -- they're considered tacky.

  在泰国,一般都是用调羹吃东西,用筷子都是很奇怪的——会被看成没有教养。

  belch

  Be sure to belch and make a mess.

  记得打嗝和让桌子乱糟糟的

  In China, belches are considered an indication of your satisfaction and a compliment to the chef on a job well done. Making a mess around the table serves a similar purpose, and leaving a bit of food leftover shows your host that he or she has provided you with more than enough food.

  在中国,打嗝可以体现你的满意,以及对厨艺的赞赏。桌子弄的乱糟糟也可以达到同样的效果,别忘了再剩一点食物,这样主人们就会知道给你们提供的食物够分量了。

  yellow flowers

  Don't bring yellow flowers to dinner.

  不要带着黄花去吃饭。

  In Bulgaria, yellow flowers symbolize hatred. Not the message (we hope) you're trying to send.

  在保加利亚,黄花意味着仇恨。(我们希望)应该不是你想传达的信息。

  lap

  Never rest your hands in your lap while dining.

  吃饭的时候别把手放在膝盖上。

  In Russia, it is considered polite to rest your wrists on the edge of the table -- not on your lap. Also, keep your fork in your left hand and knife in your right.

  在俄罗斯,把手放在桌子边搭着是礼貌的行为——但千万别放在膝盖上。另外叉子要在左边,刀要在右边。

  individual plate

  Don't use an individual plate.

  不要自己用个盘子。

  In Ethiopia, individual plates are considered wasteful. Food is always shared from a single plate without the use of cutlery -- just hands.

  在埃塞俄比亚,每个人单独用个盘子被认为是相当浪费的。通常食物都是放在一个盘子里供大家分享,无需刀叉——手就够了。

;

在中国有很多餐桌礼仪英语翻译


各国餐桌礼仪英语翻译

  在法国,你完全可以用两只手吃饭——用刀叉或者是叉子加面包。面包在这里并不是开胃菜——而是帮助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的时候,慢慢的撕下,千万别直接对着面包咬。不用的.时候,面包是放在桌子或是桌布上的,别放在盘子里。以下是我为大家整理分享的各国餐桌礼仪英语翻译,欢迎阅读参考。

吃饭礼仪英文
,关于用餐礼仪的英语对话图3

  各国餐桌礼仪英语翻译

  Dining Etiquette

  Dining while abroad can feel as though you are tiptoeing around a minefield of unfamiliar rules. Table manners are the ultimate way to show respect (or some accidental disrespect) to your gracious host.

  在国外吃饭,宛如蹑手蹑脚的游走在一堆不熟悉的规则中间。餐桌礼仪是对主人展现尊敬(有时反而显现不敬)的最好方式。

  Slurp your food.

  吃东西时砸吧嘴。

  In Japan, most commonly when eating noodles and soups, slurping shows your appreciation of the food to the chef. The louder the better! You may also drink directly from the soup bowl -- spoons are uncommon. Furthermore, never cross your chopsticks, lick your chopsticks, or stick your chopsticks vertically into a bowl of rice. Its considered very rude in Japan and many other Asian countries, including China.

  在日本,吃面喝汤极其寻常,发出啧啧声是对厨师食物的肯定。越大声越好!你还可以直接端起汤碗来喝汤——调羹反而用的不多。另外,千万别把筷子交叉,舔筷子或是把筷子垂直插在米饭中间。这在日本以及其他亚洲国家包括中国,都是极其粗鲁的表现。

  Eat only with your right hand.

  只用右手吃饭。

  Sorry lefties -- in India, the Middle East, and some parts of Africa, it is considered unclean to eat with your left hand.

  左撇子对不住啦——在印度、中东以及非洲某些地区,用左手吃饭是不卫生的表现。

  Dont offer to split the bill.

  别想着AA制。

  In France, splitting the bill is considered the height of unsophistication. Offer to pay the bill in its entirety or someone else will.

  在法国,AA制被看成不懂人情世故。要么就请客,不然就等别人买单吧。

  Bread is a utensil.

  面包只是食具。

  In France, you are supposed to use two hands to eat -- either fork and knife or fork and bread. Bread isnt meant to be an appetizer -- instead it serves to assist the food to the fork. When you eat the bread, tear off a piece of it to eat instead of biting directly into the bread. When not in use, the bread belongs on the table or tablecloth instead of the plate.

  在法国,你完全可以用两只手吃饭——用刀叉或者是叉子加面包。面包在这里并不是开胃菜——而是帮助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的时候,慢慢的撕下,千万别直接对着面包咬。不用的时候,面包是放在桌子或是桌布上的,别放在盘子里。

  Dont touch any part of your meal with your hands.

  不要用手碰到任何食物。

  In Chile, touching food with your hands is considered ill-mannered. Yep, even fries! In Brazil, too, pizza and burgers are normally eaten with a fork and knife.

  在智利,用手碰食物是非常不礼貌的表现。是的,甚至是薯条!而在巴西亦是如此,披萨和汉堡通常都是用刀叉吃的。

  Dont put food in your mouth with a fork.

  不要用叉子把食物放在嘴里。

  In Thailand, forks are used to push food into a spoon. Also, its unusual to use chopsticks -- theyre considered tacky.

  在泰国,一般都是用调羹吃东西,用筷子都是很奇怪的——会被看成没有教养。

;

英语吃饭礼仪


Men and women have different tastes in food, with men favoring meat and poultry, and women fruits and vegetables, researchers said in what was touted as the most extensive study to date of gender differences in eating habits.
More than 14,000 adult men and women were surveyed from May 2006 to April 2007, for the Foodborne Disease Active Surveillance Network (FoodNet), to determine their eating habits, including high risk foods such as undercooked meat and eggs. "It was interesting that there were some differences, and whether those differences are cultural or biological, they're not quite sure," said Beletshachew Shiferaw, a lead researcher on the study. "To our knowledge, there have been studies in the literature on gender differences in eating habits, but nothing this extensive," the epidemiologist told the 2008 International Conference on Emerging Infectious Diseases in Atlanta, Georgia. Researchers found that men were more likely to eat meat and poultry, especially duck, veal, and ham, and certain shellfish such as shrimp and oysters. Women instead were more likely to eat vegetables, especially carrots and tomatoes, and fruits, especially strawberries, blueberries, raspberries and apples. Women also preferred dry foods, such as almonds and walnuts, and were more likely to consume eggs and yogurt when compared with men. There were also some exceptions to the eating trends of each gender: men were significantly more likely to eat asparagus and brussels sprouts than women, while women were more likely to consume fresh hamburgers as opposed to the frozen kind, which the men preferred. And regarding high risk foods, the researchers found that significantly more men consumed undercooked meat and eggs than women, while more women were more likely to eat alfalfa sprouts. Men's preference for meat explains why men have more cases than women when it comes to high cholesterol, the study said.

吃饭礼仪英文
,关于用餐礼仪的英语对话图4

以上就是关于吃饭礼仪英文 ,关于用餐礼仪的英语对话的全部内容,以及吃饭礼仪英文 的相关内容,希望能够帮到您。

上一篇 2022年08月27日16时34分09秒
下一篇 2022年08月27日16时44分08秒

相关推荐

  • 不定式和动名词放句首的区别

    不定式和动名词放句首的区别在于,不定式通常表示意图或目的,而动名词通常表示行为或状态。不定式放句首可以让意图或目的更加突出,引起读者的注意,也可以表示时间、顺序等。动名词放句首可以让行为或状态更加突出,强调其重要性,也可以表示原因、条件等。在写作中,我们可以根据需要选择不同的句型,以达到更好的表达效果。 不定式放句首 不定式放句首通常表示一种意图或目的。例如: To be or not to be…

    2024年01月09日
    16
  • 英语人称代词趣味讲解

    英语中的人称代词包括第一人称代词"I"和"we",有时在口语中用"me"代替"I",或用"we"代替"I";第二人称代词主要是"you",在某些地方或文学作品中用"thou"代替"you";第三人称代词包括"he"、"she"、"it"和"they",在口语中有时用"they"代替"he"或"she"。 第一人称代词 第一人称代词用来代替说话者,主要包括"I"和"we"。在英语中,第一人称代词还有…

    2024年01月10日
    16
  • 三单的特殊变化单词

    英语语法中,第三人称单数的动词需要加上-s或-es。例如,"have"变为"has","do"变为"does","go"变为"goes","try"变为"tries","watch"变为"watches"。但有些动词在第三人称单数时不需要变化,如"goes"、"does",而有些需要加上-es,如"box"变为"boxes"。正确的动词形式可以使语言更流畅自然。 在第三人称单数的情况下,动词需要加…

    2024年01月09日
    16
  • 接虚拟语气的几种短语

    虚拟语气是英语中用于表达假设、愿望、建议等情况的重要语法现象。常用的接虚拟语气的短语包括"If only"(表达强烈但可能性小的愿望),"Suppose (that)"(表达假设或猜测),"As if/As though"(表达比拟的情况),以及"Had better"(表达建议或警告)。使用这些短语时,需要注意语法的正确性和表达的准确性。 以下是几种接虚拟语气的常用短语: If only "If…

    2024年01月10日
    16
  • 使用虚拟语气的动词

    虚拟语气的动词在英语语法中重要,用于描述假设、愿望、建议和要求等情况。其形式在不同的语态和时间中有所不同,如过去的虚拟条件句中使用过去完成时形式,现在的虚拟条件句中使用“should + 动词原形”或“were + 动词原形”。特殊用法包括在建议和要求中使用情态动词“should”,在愿望表达中使用“wish”的虚拟语气形式。理解虚拟语气的动词对于精确、准确地表达英语意思至关重要。 首先,虚拟语气…

    2024年01月09日
    16
  • condition条件句怎么用

    "Condition"是英语中的重要词汇,主要用于表达假设、疑问和推断等情况。它常用于条件句(包括现实条件句、虚拟条件句和混合条件句)、条件短语和作为状态词使用。理解"Condition"的不同用法可以帮助我们更好地理解英语语法,提高语言表达能力。 条件句 Condition 通常用于条件句中,条件句分为三种类型:现实条件句、虚拟条件句以及混合条件句。 现实条件句:表示一个真实的条件和其可能的结果…

    2024年01月09日
    16
  • but虚拟语气用法例句

    "but"虚拟语气在英语中常用于表达与事实相反的假设,提出建议、命令或要求,以及对未来的猜测。例如,“If I were you, I would study harder.”、“I suggest that he leave early.”和“If it rains tomorrow, we'll stay at home.”等。 1. 表达与事实相反的假设 If I were you, I w…

    2024年01月09日
    16
  • 什么时候有have

    英语中的"have"是一个常见的动词,主要有三种用法:表示拥有(如"I have a car."),表示经历(如"I have a headache."),以及表示动作(如"I have a shower every morning.")。"have"的形式会随着主语的人称和单复数而变化。 表示拥有 have最常见的意思就是“拥有”。当我们想表达自己拥有某个物品或者某种特征时,就可以使用have。…

    2024年01月10日
    16