本文目录
汉译英:你应该就你向老师撒谎而道歉.apologize to sb fortell a lie 2如果你答应带你的儿子去...
you should apologize to your teacher for telling a lie
if you promised to take your son to the zoo you should keep your word
it's obvious that we can win our customers back
anyone who broke the law
不能撒谎用英文怎么说
撒谎的英文单词是lie.
它的英式读法是[laɪ];美式读法是[laɪ]。作动词意思有躺下;位于;在于;平放;存在;延伸;说谎。作名词意思是谎言。
lie的基本意思是“说谎”,指为了欺骗别人,通过已有预谋地或故意地歪曲了事实真相而直接生硬地所说的假话,是可数名词。在非正式文体中,可用lying代替lie。
相关例句:
1、I promise never to lie to you from now on.
我发誓从今以后再也不向你说谎话。
2、He degraded himself by cheating and telling lies.
他因欺骗、撒谎而损害了自己的人格。
扩展资料:
单词解析:
1、用法:
v. (动词)
1)lie的基本意思是指人“平躺〔卧〕”,也可表示“(使)某物平放”。
2)lie是不及物动词,常与around, down, in, on等词连用,不能用于被动结构。
3)lie有时可用作系动词,后接形容词(而不接副词)、现在分词或过去分词作表语。
4)lie可用于表示“存在”的There...句型中,位于there之后,主谓倒装。
5)lie作“展现”解时,多以物作其主语。
v. (动词)
lie的基本意思是“说谎”,指出于好意或恶意的目的说与事实截然矛盾的或根本不存在的假话。多用作不及物动词,有时也可用作及物动词,接that引导的从句作宾语。
2、词义辨析:
n. (名词)
lie, falsehood, story
这组词的共同意思是“谎言”“撒谎”。
1)lie指有预谋地或故意地歪曲事实真相;而falsehood则指与事实不符的假话。
从使用范围上讲, lie比falsehood的使用范围要广泛;就语气来说, lie的语气比falsehood强, falsehood是一种委婉语,无论是有意还是无意,确实是一些不实之词。
2)story指真实发生过的事件,也可以指书中编写或想象出来的故事,有较强的文学色彩。
参考资料:
百度百科-Lie
他因说谎而受到了斥责
He was reprimanded for lying. 他被斥责 因为说谎 就是这个意思
用英语造句
I aplogized for lying to my parents.
以上就是关于他因撒谎而向她道歉英文翻译 ,apologize for和apologize with和apologize to的区别的全部内容,以及他因撒谎而向她道歉英文翻译 的相关内容,希望能够帮到您。