关于餐桌礼仪的好处英语 ,关于中国餐桌礼仪的英语作文初三

本文目录

关于中国餐桌礼仪的英语作文初三


不清楚你的详细要求,这个是详细版本,可以自行缩减
Generally, Chinese table manners are more informal than the West, although there are more rules concerning interactions with other guests due to high levels of social interaction as a result of the communal style of serving.
Chopstick usage
Chopsticks should always be held correctly, i.e. between the thumb and first two fingers of the right hand.
When not in use, chopsticks must always be placed neatly on the table with two sticks lying tidily next to each other at both ends. Never point the chopsticks at another person. This amounts to insulting that person and is a major faux pas.
Never wave your chopsticks around as if they were an extension of your hand gestures.
Never bang chopsticks like drumsticks. This is akin to telling others at the table you are a beggar.
Never suck the chopsticks.
Decide what to pick up before reaching with chopsticks, instead of hovering them over or rummaging through dishes.
To keep chopsticks off the table, they can be rested horizontally on one's plate or bowl; a chopstick rest (commonly found in restaurants) can also be used.
When picking up a piece of food, never use the tips of your chopsticks to penetrate the food as with a fork; exceptions include tearing apart larger items such as vegetables. In more informal settings, smaller items or those more difficult to pick up such as cherry tomatoes or fishballs may be stabbed, but this is frowned upon by traditionalists.
Never stab chopsticks vertically into a bowl of rice, as this resembles incense sticks used at temples to pay respects to the deceased. This is considered the ultimate dinner table faux pas.
Communal chopsticks
When there are communal chopsticks, it is considered impolite to use your own chopsticks to pick up the food from the shared plate, or to eat using the communal chopsticks.
It is considered impolite to use the blunt end of one's own chopsticks to transfer food from a common dish to one's own plate or bowl; use the communal chopsticks instead.
When communal chopsticks are not provided, it is considered polite (and sanitary) to use the blunt end of one's own chopsticks to serve a guest by transferring food from the common dish to a guest's plate or bowl.
An exception to the above can usually be made in intimate settings such as at home.
Other utensils
If noodle soup is served, many consider a more elegant way to eat by picking the noodle into a serving spoon first, and eating from the spoon, rather than slurping directly from the bowl into the mouth using chopsticks.
Chinese traditionally eat rice from a small bowl held in the left hand, however by no means is this good etiquette. It is believed this is the way most people eat but not at all an indication of how it should be done. The rice bowl is raised to the mouth and the rice pushed into the mouth using the chopsticks. Some Chinese find it offensive to scoop rice from the bowl using a spoon. If rice is served on a plate, as is more common in the West, it is acceptable and more practical to eat it with a fork or spoon. The thumb must always be above the edge of the bowl.
Eating from common dishes
Pick the food on the dish that is at the top and nearest to you in distance. Never rummage through the dish or pick from the far side for your favorite food.
In general, more conservative Chinese frown upon the practice of picking more than one or two bites of food in your bowl or serving plate as if you were eating in the Western way. Most Chinese would understand the practice during infectious disease epidemics, or if the person is from the West.
If both a serving bowl - separate from rice bowl - and plate are provided, never put any food items to be eaten onto the serving plate. This rule may be relaxed for foreigners.
If a dish is soupy, pull the serving bowl near the serving dish and reduce the distance the chopsticks need carrying the food. Spilling plenty of sauce on the table is a major faux pas.
After you have picked up a food item, do not put it back in the dish.
Seniority and guests at the table
The elderly or guest(s) of honour are usually the first to start the meal.
The youngest or least senior may serve the eldest or most senior first, as part of the Confucian value of respecting seniors.
The youngest on the table addresses all of the elder members at the table before starting, perhaps telling them to please "eat rice" as a signal to help themselves.
The best food in a dish should be left to the elderly, children, or the guest of honour, even if they are one's favourite.
The eldest person present, or the guest of honour, is given a seat facing the door.
When the hostess says her food is not good enough, the guest must disagree and tell her it is one of the finest foods they have ever tasted.
Drinks
The host should always make sure everyone's cups are not empty for long. One should not pour for oneself, but if thirsty should first offer to pour for a neighbor. When your drink is being poured, you should say "thank you", and/or tap your index and middle finger on the table to show appreciation, especially when you are in Southern China, e.g. Guangdong Province. This action is evocative of bowing your head.
When people wish to clink drinks together in the form of a cheer, it is important to observe that younger members should clink the rim of their glass below the rim of an elder's to show respect.
Strong alcohol, called baijiu, is often served throughout the meal; and it is customary for the host[s]/hostess[es] to insist that guests drink to "show friendship." If the guests prefers not to drink, they may say, "I'm unable to drink, but thank you." [in Mandarin: "Wo bu neng he jiu, xie xie."] The host may continue to insist that the guests drink, and the guests may likewise continue to insist upon being "unable" to drink. The host's insistance is to show generosity. Therefore, refusal by the guests should be made with utmost politeness. Beware: If a guest drinks alcohol with a subordinate at the table, the guest will be expected [if not forced] to drink a glass of the same alcohol with each superior at that table, and possibly at other tables too—if the guest has not passed out yet.
Smoking
Smoking is an extremely prevalent habit in China, especially among men. During meals, the host will sometimes pass out cigarettes to all the men around the table. If a guest prefers not to smoke, she/he should politely refuse. In Mandarin, one could say, "我不抽烟,谢谢" (Wo bu chou yan, xie xie).
Business meals
During business meals, it is best not to eat to the point of satiation, as business and not food is the actual main purpose of the gathering.
Miscellaneous
In the past, some people tended to sit at least 1 metre (3 chi) from the dining table so they would not be literally rubbing elbows with other guests. Nowadays, this practice is rarely observed.
When eating food that contains bones, it is common for the bones be spat out onto the table next to one's plate. Spitting bones onto the floor is almost never acceptable.
Belching, smacking, and slurping are common.
By Western standards, the conversations during meals often are quite loud and animated.
Treatment of staff at restaurants is somewhat "rough," with waiters/waitresses often being advised by patrons to 快点 (kuai dian), which means "hurry up."
Talking with a full mouth and eating with the elbows on the table are both very common, and tasting food from a table guest's plate is also not uncommon.

关于餐桌礼仪的好处英语
,关于中国餐桌礼仪的英语作文初三图1

介绍一些餐桌礼仪英文


Chinese table manners of families have no intrinsic quality even there are different region and position. No matter three meals a day or guest’s arrival, always bowls with chopsticks, food with soup. There is no rule for how to put the tableware. What people care about more are not the gorgeous tableware but the sumptuous food. People’s dining position reflects the most obvious etiquette of Chinese table manners. In ancient society, men are supreme, and women are not allowed to sit with men on the same table. Although this is modern society, this kind of ancient etiquette still remains. Today in China, the phenomenon that men sit on the table before women can be found everywhere. The master of a family usually sits on the first-class seat. The first-class seat is usually near the interior of a room facing to the door. Once there is a guest, the master will offer the first-class seat to the guest politely. If it is an ordinary meal of family, families should start after the elder. If there is a guest, the master offer the food to the guest is essential from the beginning to the end. And the tradition of urging others to drink is also a special phenomenon.
  中国就餐举止 家庭中国就餐举止没有内在质量甚而那里是另外区域并且安置。 问题三饭食每天或客人的到来,总不滚保龄球与筷子,食物用汤。 没有规则为了怎样能投入碗筷。 什么人关心关于更多是没有华美的碗筷,而是奢侈食物。 人的用餐的位置反射中国就餐举止最明显的礼节。 在古老社会,人是至尊,并且妇女不允许坐与人在同一张桌。 虽然这是现代社会,这种古老礼节仍然依然存在。 今天在中国,人坐桌的现象,在妇女可以找到到处之前。 家庭的大师通常坐头等位子。 头等位子通常在面对对门的屋子的内部附近。 一旦有客人,大师为客人将礼貌地提供头等位子。 如果它是家庭一顿普通的膳食,家庭应该在长辈以后开始。 如果有客人,主要提议食物对客人对末端从开始是根本的。 并且敦促其他的传统喝也是一种特别现象。

关于餐桌礼仪的好处英语
,关于中国餐桌礼仪的英语作文初三图2

关于餐桌礼仪的英语作文带翻译


TABLE
MANNERS
AT
A
DINNER
PARTY:
宴会上的餐桌礼仪.There
are
two
pairs
of
knives
and
forks
on
the
table,
桌子上有两双刀叉Forks
on
the
left
and
knives
in
the
right
of
the
plate.叉子放在盘子的左边,刀子放在右边When
you
see
two
spoons,
the
big
one
id
for
the
soup
and
the
small
one
for
the
dessert.
你能看到两个勺子,大的是为了盛汤,小的为了甜点。
For
the
starter,
which
you
eat
with
the
smaller
pair,
开始时候你用小的那对吃you
keep
the
knife
in
your
right
hand
and
the
fork
in
your
left.保持着左手叉右手刀The
next
dish
is
the
main
course.下一道菜是主菜。At
table
,you
should
try
to
speak
quietly
and
smile
a
lot,but
do
not
laugh
all
the
time.
在桌子上你应该试着轻声的说话,并且常常微笑,不要一直笑,Table
manners
change
over
time.餐桌礼仪总是在变They
follow
the
fashion
of
the
day
.他们随着时代改变

关于餐桌礼仪的好处英语
,关于中国餐桌礼仪的英语作文初三图3

中国餐桌礼仪英语作文


Chinese table manners of families have no intrinsic quality even there are different region and position. No matter three meals a day or guest’s arrival, always bowls with chopsticks, food with soup. There is no rule for how to put the tableware. What people care about more are not the gorgeous tableware but the sumptuous food. People’s dining position reflects the most obvious etiquette of Chinese table manners. In ancient society, men are supreme, and women are not allowed to sit with men on the same table. Although this is modern society, this kind of ancient etiquette still remains. Today in China, the phenomenon that men sit on the table before women can be found everywhere. The master of a family usually sits on the first-class seat. The first-class seat is usually near the interior of a room facing to the door. Once there is a guest, the master will offer the first-class seat to the guest politely. If it is an ordinary meal of family, families should start after the elder. If there is a guest, the master offer the food to the guest is essential from the beginning to the end. And the tradition of urging others to drink is also a special phenomenon.
中国就餐举止 家庭中国就餐举止没有内在质量甚而那里是另外区域并且安置。 问题三饭食每天或客人的到来,总不滚保龄球与筷子,食物用汤。 没有规则为了怎样能投入碗筷。 什么人关心关于更多是没有华美的碗筷,而是奢侈食物。 人的用餐的位置反射中国就餐举止最明显的礼节。 在古老社会,人是至尊,并且妇女不允许坐与人在同一张桌。 虽然这是现代社会,这种古老礼节仍然依然存在。 今天在中国,人坐桌的现象,在妇女可以找到到处之前。 家庭的大师通常坐头等位子。 头等位子通常在面对对门的屋子的内部附近。 一旦有客人,大师为客人将礼貌地提供头等位子。 如果它是家庭一顿普通的膳食,家庭应该在长辈以后开始。 如果有客人,主要提议食物对客人对末端从开始是根本的。 并且敦促其他的传统喝也是一种特别现象。

关于餐桌礼仪的好处英语
,关于中国餐桌礼仪的英语作文初三图4

以上就是关于关于餐桌礼仪的好处英语 ,关于中国餐桌礼仪的英语作文初三的全部内容,以及关于餐桌礼仪的好处英语 的相关内容,希望能够帮到您。

上一篇 2022年08月16日15时09分49秒
下一篇 2022年08月16日15时19分38秒

相关推荐

  • 汉语和英语的相似之处

    在世界上,有许多种语言,其中汉语和英语是使用人数最多的语言之一。虽然它们来自不同的语系,但它们之间有许多相似之处。 第一,汉语和英语都有词性变化。在汉语中,一个词可能会随着语境的变化而改变它的意思。例如,“我喜欢吃苹果。”和“苹果是我的最爱。”中的“苹果”是不同的词性。而在英语中,动词也会随着时态和人称的变化而改变它的形式。例如,“I eat an apple.”和“She eats an app…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 英语中的五种简单句

    本文目录 1.陈述句(declarative sentence) 2.祈使句(imperative sentence) 3.疑问句(interrogative sentence) 4.感叹句(exclamatory sentence) 5.倒装句(inverted sentence) 英语作为一门国际语言,是世界上最广泛使用的语言之一。在英语中,简单句是语法结构的基础,也是构建语言交流的基本单位。…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 手机使用频率

    本文目录 1.手机在英语学习中的作用 2.手机使用频率带来的问题 3.如何合理使用手机 随着现代社会的进步,手机已经成为了人们生活中必不可少的一部分。随着手机的普及,人们使用手机的频率也越来越高,尤其是在英语知识的学习和使用方面,手机的作用更是不言而喻。 手机在英语学习中的作用 手机应用程序的丰富多样性,使得人们可以随时随地学习英语。在路上、在公共场合等等,只要拿出手机,就可以打开各种英语学习类的…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 我不知道为什么英语

    英语作为一门国际通用语言,在现代社会中扮演着重要的角色。很多人都在学习英语,但有些人却不知道为什么学英语。 首先,英语是一种全球通用的语言。它可以在不同的国家和地区使用,因此学习英语可以使人们更加适应全球化的社会。此外,在国际贸易和商务交流中,英语也是必备的工具。因此,学习英语可以为个人的职业发展打下良好的基础。 其次,英语是一门非常丰富和有趣的语言。学习英语可以使人们了解不同的文化和思维方式。通…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 简单句的六种基本句型例句

    本文目录 1. S + V 2. S + V + O 3. S + V + C 4. S + V + IO + DO 5. S + V + O + O.C 6. There + V + S 英语作为一门全球通用语言,其语法结构和句型变化是我们学习英语的重点。简单句是英语语法中最基本的句子形式之一,它由主语和谓语构成,表达简单的陈述或命令。下面我们来看看英语中简单句的六种基本句型以及相应的例句。 1…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 初中英语简单句翻译题目

    本文目录 1.题目一 2.答案一 3.题目二 4.答案二 5.题目三 6.答案三 初中英语是学生们接触到的第一批外语知识,其中简单句是英语语法的基础。在学习过程中,老师通常会布置一些简单句翻译题目,以检验学生的语法掌握情况。 以下是三个简单句翻译题目及其答案: 题目一 My sister is a doctor. 答案一 我的姐姐是一名医生。 题目二 We have a basketball ga…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 怎么弄明白英语和汉语的顺序

    英语和汉语的语序有很大的不同,这让许多学习英语的人感到困惑。如果你也有同样的问题,不用担心,下面我将为你介绍一些方法,帮助你更好地理解英语和汉语的顺序。 首先,需要明确的是,英语和汉语的语序是不同的。在汉语中,通常是主语+谓语+宾语的顺序,而在英语中,通常是主语+谓语+宾语的顺序。这是由于两种语言的语法结构和语言习惯不同所导致的。 其次,我们可以通过比较英语和汉语的语法结构来更好地理解它们的顺序。…

    英语知识 2023年06月23日
    11
  • 语法英语单词

    本文目录 1.语法 2.单词 3.结论 在学习英语的过程中,语法和单词是两个非常重要的方面。语法规则帮助我们正确地构建句子和表达意思,而单词则是语言的基本构成单元,没有单词,我们无法表达任何意思。在这篇文章中,我们将探讨一些与语法和英语单词相关的主题。 语法 英语的语法规则非常复杂,但是掌握一些基本规则可以帮助我们更好地理解和运用英语。以下是一些常见的语法规则: 主语和谓语必须一致。例如,如果主语…

    英语知识 2023年06月23日
    11