在英语写作中,直接引语经常被用来引述他人的话。如果引语中包含专业术语或名词,为了避免读者困惑,可能需要在引语中解释这些名词。然而,如果读者已经熟悉这些名词,那么就没有必要在引语中解释。总的来说,使用直接引语时,需要考虑读者的背景知识和理解能力。
举个例子,假设我们想要引述一位专家的话:
"According to Dr. Smith, the patient is suffering from a malignant tumor."
在这个引语中,"malignant tumor"是一个医学术语,如果读者不了解这个词汇的含义,就会对整句话产生困惑。因此,在引语中解释这个名词就变得很必要了。我们可以这样做:
"According to Dr. Smith, the patient is suffering from a malignant tumor, which is a type of cancer that spreads to other parts of the body."
通过在引语中解释这个名词,读者就能够更好地理解这句话的意思了。
当然,在引语中解释名词并不是一定要做的。如果你确信你的读者都已经熟知这个名词的含义,那么在引语中解释这个名词就没有必要了。