被动语态是英语语法中的一种重要形式,但是有时候我们需要避免使用被动语态。以下是五种情况:
- 当主语是不知道或不关心的时候
例如:It is said that he will come tomorrow.(据说他明天会来。)这里的主语是 "it",而我们并不关心 "it" 是谁或者是什么。如果我们使用被动语态,句子会变成 "He is said to come tomorrow."(据说他明天会来。)这样会更加清晰明了。
- 当主语是人时,使用主动语态会更加礼貌
例如:Your package has been delivered.(您的包裹已经送达。)这里使用了被动语态,但是如果我们使用主动语态,句子会变成 "We have delivered your package."(我们已经送达了您的包裹。)这样会更加礼貌。
- 当我们想要强调动作的执行者时
例如:The chef cooked the meal himself.(厨师亲自烹制了这道菜。)这里使用了主动语态,这样可以更加强调 "chef" 是动作的执行者。
- 当我们想要避免使用被动语态的重复
例如:The book was written by the author who was born in New York and who studied in London.(这本书是由在纽约出生并在伦敦学习的作者所写。)这里使用了被动语态两次,如果我们使用主动语态,句子会变成 "The author who was born in New York and who studied in London wrote the book."(在纽约出生并在伦敦学习的作者写了这本书。)这样更加简洁明了。
- 当我们需要使用一般过去时态
在一般过去时态中,被动语态使用起来比较困难,因此我们需要使用主动语态。
例如:The company hired a new employee last week.(公司上周雇了一名新员工。)这里使用了主动语态,如果我们使用被动语态,句子会变成 "A new employee was hired by the company last week."(一名新员工上周被公司雇用了。)这样很不自然。
总之,使用被动语态需要注意情境和语境。在上述五种情况中,使用主动语态会更加恰当。