本文目录
英语和中文发音一样的单词
多了去了。凡是中文从英语引进的词,发音都跟英文一样。反之一样,凡是根据中国的地名人名,发音也跟英文一样。比如:
克隆:
clone
北京:
Beijing
把中文读得像英语
外国的人名和地名基本都是音译的,读音基本一致。
还有一些拟声词,
还有一些中国特色的事物被国际认知后纳入英语词汇的一些词:
cool 酷
fine 罚款
shopping 血拼
T-shirt T恤衫
canteen 餐厅
tofu 豆腐
kungfu 功夫
mahjong 麻将
shifu 师傅
... ...
哪些英语单词来自汉语
近现代有不少外来词汇,是从国外传过来的同音同义词,比如:mummy 妈咪,cartoon 卡通,modern 摩登,model 模特儿,chocolate 巧克力,lemon 柠檬,hamburger 汉堡,pizza 披萨,pudding 布丁,cheese 芝士,salad 沙拉,色拉,nicotine 尼古丁,coffee 咖啡,cafe 咖啡馆,marathon 马拉松,show 秀,microphone 麦克风……
虽然说是同音,其实只是接近,英语的发音和中文拼音有很多是完全不一样的音。
如果你听力不好,你都听不见一些音。
练听力需要先练耳朵。具体请参考这个学英语练听力的2种方法:泡脑子和磨耳朵
中文和英文同音的词
宝贝 (baby )、三明治( sandwich)、 汉堡包( hamburger)、 色拉(salad)、香波(shampoo)、爹爹( daddy)、 妈妈(mummy)、啤酒( beer)、咖啡(coffee)、巧克力(chocolate)、沙发(sofa)、扑克 (poker)、爵士(jazz)、安琪儿 (angel) 、吉普车(jeep)、引擎(engine)罗曼蒂克(romantic)、沙龙(salon)、歇斯底里( hysteria)、幽默( humor)、 逻辑 (logic)、模特( model )
以上就是关于中文和英文发音一样的词 ,英语和中文发音一样的单词的全部内容,以及中文和英文发音一样的词 的相关内容,希望能够帮到您。